Similar context phrases
Translation examples
But it only meant that he would not be in haste to declare himself.
Pero eso sólo significaba que no se apresuraría en declararse.
“He’s going to declare himself at Prince Dain’s coronation.
Va a declararse durante la coronación del príncipe Dain.
I believe we should hold off and give him a chance to declare himself.
Yo creo que deberíamos esperar y darle la oportunidad de declararse.
(This didn’t stop him from declaring himself, with genuine militancy, to be “gay,”
(Lo cual no le impidió declararse, con genuina militancia, primero «gay» y más tarde «marica»).
He loves so hard he knows he will not be able to resist declaring himself.
Está tan enamorado, que sabe que no podrá resistir la tentación de declararse.
This gave the senators the pretext to charge that Tiberius was trying to declare himself king.
Aquel intento dio la excusa a los senadores para acusar a Tiberio de pretender declararse rey.
Mr. Mundy had every opportunity and indeed encouragement to declare himself legally bankrupt.
El señor Mundy tuvo ocasión de declararse legalmente en bancarrota y de hecho fue alentado a ello.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test