Translation for "decimate" to spanish
Decimate
verb
Translation examples
verb
HIV and AIDS have not relented in decimating whole nations.
El VIH y el SIDA no han dejado de diezmar a naciones enteras.
In the area of health, the spread of certain serious diseases such as HIV/AIDS and malaria threatened to decimate entire populations and made any human development impossible.
En la esfera de la salud, la propagación de ciertas enfermedades graves como el VIH/SIDA y el paludismo amenaza con diezmar poblaciones enteras y hace imposible el desarrollo humano.
It is particularly essential that there should be an investigation of allegations of the use of HIV-positive soldiers as a means of decimating the civilian population.
Especialmente se estima indispensable la investigación de las alegaciones de utilización de soldados portadores del virus VIH como elemento para diezmar a la población civil.
AIDS threatens to destroy all the progress that our young nations have made since our independence. And, at a global level, it threatens to decimate the human race.
El SIDA amenaza con destruir todos los progresos que nuestras jóvenes naciones han registrado desde nuestra independencia y, al nivel mundial, amenaza con diezmar la especie humana.
Extreme weather events such as hurricanes and cyclones coupled with sea-level rise can result in the destruction or decimation of forests, particularly on the smaller islands.
Los fenómenos meteorológicos extremos, como huracanes y ciclones, junto con el aumento del nivel del mar pueden destruir o diezmar los bosques, especialmente en las islas más pequeñas.
A special fund has been established to combat this scourge, which could decimate entire generations.
Se ha creado un fondo especial de lucha contra este flagelo, que amenaza con diezmar generaciones enteras.
The scourge was threatening to reverse all the development gains made over the years and continued to undermine progress by decimating the very foundation of development -- human resources.
La plaga amenaza con acabar con todos los avances en materia de desarrollo alcanzados a lo largo de los años y sigue socavando el progreso al diezmar los cimientos mismos del desarrollo, los recursos humanos.
HIV/AIDS threatens to decimate large numbers of our productive population.
El VIH/SIDA amenaza con diezmar una buena parte de nuestra población productiva.
The peoples of the African continent face the onslaught of the AIDS pandemic that threatens to decimate the population of the entire continent.
Los pueblos de África enfrentan la violenta embestida de la pandemia del SIDA que amenaza con diezmar a la población de todo el continente.
It is essential that allegations of the use of HIV-infected soldiers to decimate the civilian population be investigated.
Sin perjuicio, se estima indispensable la investigación de las alegaciones de utilización de soldados portadores del VIH como elemento para diezmar a la población civil.
Usually you decimate us.
Por lo general, nos diezmar.
This massive bursts could decimate Earth.
Estos estallidos podrían diezmar la Tierra.
The devastation, the decimation of society.
La devastación, el diezmar la sociedad.
We're going to decimate them.
Lo vamos a diezmar.
Decimation meant killing one in ten.
Diezmar significaba matar uno de cada diez.
The Hand will decimate your city.
La Mano va a diezmar tu ciudad.
That sounds good, nice word, decimate.
Eso suena bien, bonita palabra, "diezmar".
And that will decimate China's economy.
Y eso diezmará la economía de China.
Awaiting my signal to decimate you.
Y esperan una señal mía para diezmaros.
Death had begun to decimate them.
La muerte los empezaba a diezmar.
No decimation, no enslavements, no captives for the triumph or the arena.
Nada de diezmar, nada de esclavitud, nada de cautivos para el triunfo o la arena.
Such a chill could decimate your population.
Un frío así podría diezmar a la población.
We are not here to decimate and destroy the natives.
Y tampoco estamos aquí para diezmar y destruir a las tribus nativas.
Decimation hasn't been practised since the time of the Republic.
La práctica de diezmar se remonta a los tiempos de la república.
The strategic strikes continued, and practically decimated row one.
Los vetos estratégicos continuaron hasta diezmar la fila número uno.
With exaggerated deference the prefect said, 'Decimation, tribune?
Con exagerada deferencia, el prefecto dijo: —¿Hablas de diezmar, tribuno?
To decimate the Acolhua, or even force Nezahualpili himself to fall in combat.
Diezmar a los acolhua y aun forzar a Nezahualpili a caer en el combate.
And I will decimate them, which means twelve of them will die in the traditional way.
Y los diezmaré, lo que significa que doce de ellos morirán de la manera tradicional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test