Translation for "decibels" to spanish
Decibels
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
A child shall also be deemed to be a disabled child if he/she is certified to be totally and permanently mute or permanently deaf to a degree of not less than 70 decibels.
También se considera que el niño está discapacitado cuando consta por certificado que padece mudez total y permanente o sordera permanente de no menos de 70 decibeles.
Mixed metaphors are, in any case, masks to hide real visages, audible decibels to mask the ultrasound, or mute buttons to impose that threatening silence that Jimmy Cliff, the reggae superstar and talented lyricist of Jamaica, characteristically described thus:
Las metáforas mixtas son, en todo caso, máscaras que ocultan los verdaderos rostros, decibeles audibles que esconden o silencian, botones para imponer ese amenazante silencio que Jimmy Cliff, famoso cantante y talentoso letrista del reggae, describió de manera muy característica al decir:
A further condition for eligibility is a hearing loss of at least 40 decibels in each ear.
Otro requisito es una pérdida de la capacidad auditiva de un mínimo de 40 decibeles en cada oído.
4. Work in which the minor is exposed to noise exceeding 80 decibels;
4. Trabajos donde el menor de edad esté expuesto a ruidos que sobrepasen ochenta (80) decibeles.
(f) exposes them to noise exceeding eighty (80) decibels;
f) los expongan a ruidos que excedan ochenta (80) decibeles;
(b) Work under conditions of a noise level equal to or greater then 85 decibels.
b) Trabajos en donde el ruido sea igual o superior a los ochenta y cinco (85) decibeles.
Emits a 120-decibel blast.
Emite un silbido de 120 decibeles.
The 40 decibel rule...
La regla de los 40 decibeles...
Except not quite at that decibel.
Pero no a tantos decibeles.
The intensity regulator's measuring decibels.
Del regulador de intensidad decibeles de medición
Capsule vibration, ninety decibels, increasing.
Vibración en la cápsula, 90 decibeles e incrementándose.
Only 73 decibels when fired.
Sólo 73 decibeles cuando se dispara.
How many decibels does this have?
¿Cuántos decibeles tiene esto?
It was 86 decibels.
Era de 86 decibeles.
Keep your voice decibels low.
Mantén bajos los decibeles de tu voz.
Define verbal. Anything over 70 decibels.
- Cualquier cosa por encima de setenta decibeles.
A decibel of this is enough. Moral decadence.
Bastaría un decibel de todo esto. Decadencia moral.
Marino raises his voice another decibel.
– La voz de Marino sube otro decibel.
The celebration was noticeably ratcheting up in decibels and wildness.
La celebración había aumentado notablemente en decibeles y desenfreno.
Without any advantage in decibels it managed to make itself heard over all competitors.
Sin tener más decibeles, se las arreglaba para hacerse oír por encima de sus competidores.
I realized my own voice had gone up about ten decibels, to maniac.
Advertí que mi propia voz había subido unos diez decibeles, a un tono de maníaco.
I went down there and I heard his thick-chested voice at a pretty good decibel level.
Bajé por él, y oí su voz grave y profunda, con un buen nivel de decibeles.
“Yo,” Novinski said.  “Whispering Jesus, singing a lullaby.  Under eighty decibels.”
—Sí —contestó Novinski. Jesús susurrando y cantando una canción de cuna. Menos de dieciséis decibeles.
Dr. Ashok added decibels to his voice as he repeated, “I mean to have his head!”
—El doctor Ashok agregó decibeles a su voz cuando repitió—: ¡Quiero tener su cabeza!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test