Translation for "deceptively" to spanish
Deceptively
Translation examples
Information work appears to be deceptively easy.
La labor en este campo parece ser engañosamente fácil.
The most recent employment information from the Niger reported a deceptively low unemployment rate of 2.3 per cent in 1988.
La información más reciente relativa al empleo proporcionada por el Níger señaló una tasa de desempleo engañosamente baja, del 2,3% en 1988.
Furthermore, the manipulation and selective quoting of sacred texts, in particular the Koran, as a means to deceptively argue that these texts show the violent nature of Islam has become current practice.
Además, se ha vuelto una práctica corriente manipular y citar selectivamente textos santos, en particular del corán, como medio para sostener engañosamente que esos textos demuestran la índole violenta del islam.
Consent is deemed to be absent where the person responsible obtains the other's consent by force or threat of force, or by deception causing the other to believe that he or she is under legal compulsion to consent.
Se considera que no hay consentimiento cuando la persona responsable obtiene el consentimiento del otro recurriendo a la fuerza o a la amenaza del uso de la fuerza, o instándolo engañosamente a creer que tiene la obligación jurídica de consentir.
The Executive Committee condemns the acts of revenge and collective punishment imposed by Israel on our people through draft laws which, for example, would revoke permanent residence and social rights for the perpetrators of operations and their relatives; displace their families; demolish the homes of Jerusalemite suspects (by resorting deceptively to British mandate law, which allows home demolitions only subject to certain conditions that the occupation authorities do not follow); and increase the penalty for children who throw stones to 20 years' imprisonment.
El Comité Ejecutivo condena los actos de venganza y castigo colectivo de Israel contra nuestro pueblo por medio de proyectos de ley que, por ejemplo, permitirían revocar la residencia permanente y los derechos sociales de los autores de operaciones y sus familiares; desplazar a sus familias; demoler las viviendas de habitantes de Jerusalén sospechosos (recurriendo engañosamente al derecho del mandato británico, que solo permite las demoliciones de viviendas en determinadas condiciones que las autoridades de ocupación no observan); y aumentar las penas para los niños que arrojan piedras a 20 años de prisión.
59. The deceptively simple statement that the United Nations needs to produce fewer, shorter reports that are richer in content directs attention to an area of expertise held in United Nations libraries.
La afirmación engañosamente simple de que las Naciones Unidas deben producir informes menos numerosos, más breves y de mayor contenido dirige la atención hacia una esfera de especialización de las bibliotecas de las Naciones Unidas.
For example, less populous developing countries had deceptively high per capita GNI that did not accurately reflect their place in the international community.
Por ejemplo, el ingreso nacional bruto de algunos países en desarrollo menos poblados es engañosamente alto y no refleja con precisión el lugar que ocupan en la comunidad internacional.
• The crates of the rocket fuses and 122 mm rockets were mislabelled as “parts of bulldozer” and “equipment for construction”, a standard deceptive practice used by the Democratic People’s Republic of Korea (see annex XXVIII on patterns of sanctions evasion)
:: Las cajas de las espoletas para cohetes y los cohetes de 122 mm estaban etiquetadas engañosamente como "piezas de topadora" y "equipo de construcción", una práctica fraudulenta habitual de la República Popular Democrática de Corea (véanse en el anexo XXVIII distintos patrones seguidos para eludir las sanciones).
The text of the United States Constitution provides a deceptively simple recipe: "Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof."
69. El texto de la Constitución de los Estados Unidos contiene una fórmula engañosamente sencilla: "El Congreso no deberá hacer ley alguna con respecto del establecimiento de religión, ni prohibirá su libre ejercicio".
He's deceptively heavy!
¡Es engañosamente pesado!
- It's deceptively simple.
- Es engañosamente sencillo.
He's deceptive sprightly.
- Es engañosamente enérgico.
You are deceptively complex.
Eres engañósamente complejo.
It was deceptively simple.
Era engañosamente simple.
Ahh. How deceptively simple.
Qué engañosamente simple.
Some say deceptively so.
Algunos dicen engañosamente manera.
It's deceptively comfy.
Es engañosamente confortable.
Colonel Winston acted deceptively.
El coronel Winston actuó engañosamente.
You're right. Deceptively simple.
Tienes razón, engañosamente sencilla.
The setting is deceptively bucolic.
El paisaje es engañosamente bucólico.
Deceptively simple yet profound.
Engañosamente sencillo, pero profundo—.
For a moment all was deceptively normal.
Durante un momento todo fue engañosamente normal.
[It’s deceptively easy to define.
[Es engañosamente fácil de definir.
he was skinny, but deceptively strong.
Era engañosamente delgado, pero fuerte.
“I was deceptively honest.” “I like that.”
—Fui engañosamente sincera. —Eso me gusta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test