Translation for "debt-creating" to spanish
Translation examples
It will also contribute to the servicing of the tenth session of the Conference; the Trade and Development Board, in its consideration of investment and other non-debt creating financial flows, including as regards their South-South dimension and least developed countries; and the Trade and Development Board’s Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities in dealing with investment and intellectual property rights.
Contribuirá asimismo a la prestación de los servicios necesarios para el décimo período de sesiones de la Conferencia; la Junta de Comercio y Desarrollo, en su examen de las inversiones y otras corrientes financieras que no crean deudas, comprendidos lo que se refiere a su dimensión Sur–Sur y los países menos adelantados; y la Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y Productos Básicos de la Junta de Comercio y Desarrollo en su análisis de las inversiones y los derechos de propiedad intelectual.
Moreover, most of the additional resources, except for the proposed new allocation of special drawing rights (SDRs) equivalent to $250 billion (which would be allocated on the basis of quotas and the vast majority of which would not be available to developing countries), will be channelled through conditional, debt-creating programmes, with consequently greater prospects for a new wave of developing country debt crises in the medium term.
Además, la mayor parte de esos recursos, salvo la nueva asignación propuesta de derechos especiales de giro (DEG), equivalente a 250.000 millones de dólares (los DEG se asignarían sobre la base de cuotas que en su mayor parte no estarían al alcance de los países en desarrollo), se canalizarán a través de programas condicionales que crean deudas, y así aumentaría la probabilidad de que se produzca una nueva ola de crisis de endeudamiento a mediano plazo en los países en desarrollo.
(c) Reduce barriers to long-term, non-debt creating capital flows, especially FDI, and the costs to migrants of sending their remittances through sanctioned institutional channels.
c) Reducir las barreras a las corrientes de capital a largo plazo que no crean deuda, en especial la inversión extranjera directa, y los costos para los migrantes que envían sus remesas mediante cauces institucionales aprobados.
(d) Strengthening resource flows, particularly non-debt-creating flows, to poor countries and applying fully the international debt strategy in appropriate forums, such as the Paris Club, to alleviate debt-service burdens, in particular to poor and highly indebted economies;
d) Fortalecimiento de las corrientes de recursos a los países pobres, en particular las corrientes que no crean deudas, y aplicación plena de las estrategias internacionales sobre la deuda en las formas que proceda, tales como el Club de París, con el fin de mitigar la carga del servicio de la deuda, especialmente para los países con economías pobres y altamente endeudados;
There's something extremely wrong when a government becomes captive to one industry and pushes nonrenewable, debt-creating seeds, that destroy biodiversity and independence and self reliance.
Hay algo muy mal cuando un gobierno se vuelve prisionero de una industria y fuerza semillas no renovables que crean deuda que destruyen la biodiversidad, la independencia y la autosuficiencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test