Translation for "day speech" to spanish
Translation examples
In the Throne Day speech on 30 July 2004, His Majesty King Mohammed VI launched the project for community democracy, modernity and solidarity which adopts an integrated approach to modernization and development.
En su discurso del Día del Trono, pronunciado el 30 de julio de 2004, Su Majestad el Rey Mohammed VI presentó el proyecto de democracia comunitaria, modernidad y solidaridad, que adopta un enfoque integrado de la modernización y el desarrollo.
On 30 July, during his Martyrs' Day speech, President Kiir reiterated his offer of amnesty to armed groups.
El 30 de julio, en su discurso del Día de los Mártires, el Presidente Kiir reiteró su oferta de amnistía a los grupos armados.
His Majesty King Mohammed VI, in his most recent Throne Day speech, affirmed Morocco's willingness "to engage in serious negotiations with a view to reaching a final solution that would win United Nations support and grant the inhabitants of the southern provinces autonomy within the sovereignty of the Kingdom and its territorial and national integrity".
Su Majestad el Rey Mohammed VI, en el discurso del Día del Trono, declaró la voluntad de Marruecos de "entablar negociaciones serias con miras a lograr una solución definitiva que cuente con el apoyo de las Naciones Unidas y que otorgue a los habitantes de las provincias del sur una autonomía dentro de la soberanía del Reino y su integridad territorial y nacional".
In that "Army Day" speech, the President instructed the Iraqi people, each in their own way, to do their best to respond to the legal requests that flow from the relevant Council resolutions concerning Iraq.
En ese discurso del Día del Ejército, el Presidente instó al pueblo iraquí a que, cada uno a su manera, hiciera lo posible para atender a las solicitudes legales derivadas de las resoluciones del Consejo relativas al Iraq.
You heard his Armistice Day speech?
¿Oíste su discurso del Día del Armisticio?
In his Nanatuck study, the President etched out his Labor Day speech.
En su estudio de Nanatuck, el Presidente grabó su discurso del Día del Trabajo.
President Thornton Tomtree boarded and went directly up to his office to put final touches on his Labor Day speech to the Eagle Scouts.
El presidente Thornton Tomtree subió a bordo y fue directamente a su oficina para dar los toques finales a su discurso del Día del Trabajo a los Eagle Scouts.
Only an occasional word broke through all the other words of the day’s speeches that still bumbled like flies around his ears … ‘privilege to address you … honor to introduce … the man who …’
De vez en cuando una palabra aislada se destacaba de entre todas las palabras de los discursos del día, que seguían zumbándole, como moscas, en los oídos… «el privilegio de dirigirles la palabra… el honor de presentarles… el hombre que…».
How they were betrayed by that wily fox, Churchill, who never even mentioned them in his Victory Day speech, how they were given neither medal nor memorial, how Harris was pilloried for a policy he hadn’t devised, although God knows he had carried it out with wretched zeal towards the end.
Sobre cómo los traicionó aquel astuto zorro, Churchill, quien ni siquiera los mencionó en su discurso del día de la Victoria, sobre que no les dieron medallas ni les dedicaron monumentos, sobre que Harris fue ridiculizado por una táctica que no había ideado él, aunque sabe Dios que la había seguido con lamentable fervor hasta el final.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test