Translation for "daunting" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
I will not be daunted
No me acobardaré.
But at least the weather would be bearable, and there wasn't a mountain in all of Asia could daunt a Fimbrianus!
Pero por lo menos el clima sería soportable. ¡Y en toda Asia no había montaña capaz de acobardar a un fimbriano!
It made him oddly nervous, but he was damned if he'd let himself be daunted by any of Mann's tricks.
Aquello le provocaba un singular nerviosismo, pero antes se consumiría en el fuego del infierno que dejarse acobardar por las triquiñuelas del predicador.
just the crash of noise and the billows of smoke and the flashes of fire they made were enough to daunt any enemy facing them for the first time.
sólo el ruido que hacían, la nube de humo y las llamas que despedían eran suficientes como para acobardar a cualquier enemigo que las tuviera enfrente por primera vez.
she had spent her life in struggles, and would not be daunted now; and besides, she adored her baby. "C'est mon bonheur, mes delices, mon existence," she declared;
se había pasado la vida luchando y no se podía acobardar ahora. Además, tenía el aliciente de su hija, a la que adoraba: «C’est mon bonheur, mes délices, mon existance», decía ella;
The hammer of my desperate wings did nothing to daunt a gale indifferent to my existence.
El batir de mis alas desesperadas no sirvió para desalentar a un vendaval indiferente a mi existencia.
Conan labored like an automaton, fixing his mind on the goal of freedom, refusing to allow the immensity of the task to daunt him.
Conan trabajaba como un autómata, con toda su atención fija en la idea de la libertad, y no permitía que la inmensidad de la tarea lo desalentara.
The international community must not be daunted or intimidated by those brazen assaults on our collective psyche.
La comunidad internacional no debe dejarse amilanar ni intimidar por esos asaltos descarados a nuestra psique colectiva.
Despite this, the Committee forged ahead, committed in its resolve not to be daunted by the acts of terrorism, and successfully completed its work by mid-November.
A pesar de ello, la Comisión siguió adelante, con la determinación de no dejarse intimidar por los actos de terrorismo y, a mediados de noviembre, concluyó con éxito su labor.
We refuse to be daunted by the immensity of the task.
No nos dejaremos intimidar por la magnitud de la labor.
In conclusion, while we cannot avoid the challenges before us, should we not be daunted by our task.
Para concluir, no podemos evitar los desafíos que tenemos por delante, pero eso no nos debe intimidar.
We will not be daunted.
No nos vamos a dejar intimidar.
D3.f. Networking is a crucial task for any job-seeker and yet the complexity of urban areas can be daunting to a single young person.
D3.f. Establecer una red de contactos es una tarea crucial para cualquiera que busque trabajo y, sin embargo, la complejidad de las áreas urbanas puede intimidar a un joven que esté solo.
He resolved not to be daunted by her beauty.
Resolvió no dejarse intimidar por su belleza.
But Húrin could not yet be daunted, and he defied Morgoth.
Pero no era posible todavía intimidar a Húrin, y desafió a Morgoth.
if nothing else, the honour of their clans forbade them to be daunted.
cuando menos, el honor de sus clanes les exigía que no se dejaran intimidar.
Karen told herself not to be daunted by his attitude.
Karen se dijo a sí misma que no debía dejarse intimidar por su actitud.
Yes. But in spite of all the setbacks, I have never really been daunted.
–Sí. Pero, a pesar de todos los reveses, nunca me he dejado intimidar realmente.
He aches to emulate the great magicians of the past, to daunt the world with his achievements.
Se desvive por emular a los grandes hechiceros del pasado, por intimidar al mundo con sus logros.
Mike was a lot more easily daunted, but he was following her example and learning a lot from her.
Mike se dejaba intimidar con mucha más facilidad, pero estaba siguiendo su ejemplo y aprendiendo mucho de ella.
He was making a show of force, to hearten his bought friends in Thebes and daunt the patriots.
Por el momento, sólo estaba haciendo una demostración de fuerza para animar a sus amigos de Tebas e intimidar a los patriotas.
The king’s generals counselled delay, but Cyrus was not daunted and gave orders for an immediate crossing.
Los generales del rey aconsejaron esperar, pero Ciro no se dejó intimidar y dio orden de que se cruzase de inmediato.
tended to have that effect on folk, and? the four of us were sufficiently large and ugly to daunt the stoutest ticket-walloper.
tendía a producir aquel efecto en la gente, y los cuatro éramos lo suficientemente grandotes y feos como para intimidar al más duro de los revisores.
verb
Not that any of that daunted Lirry in the least. He was absolutely convinced that the next discovery or the next lucky throw of the bones could be parlayed, traded, or leveraged into the next step up that same ladder.
De todos modos, no se puede decir que nada de ello arredrara en lo más mínimo al goblin, pues estaba convencido de que el siguiente descubrimiento o el siguiente tiro afortunado de los huesos podría llevarlo al siguiente peldaño del escalafón.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test