Translation for "darkling" to spanish
Darkling
adjective
Darkling
adverb
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Praying. Polopinus Ingens, commonly known as the darkling beetle.
Polopinus ingens, comúnmente conocido como el escarabajo oscuro.
""Darkling stand the varying shores of the world.
A oscuras están las orillas cambiantes del mundo.
About the darkling, what we found in his file...
Sobre el oscuro, lo que encontramos en su archivo...
He's waiting for me in the darkling woods.
Me espera en los Bosques Oscuros.
We are here upon a darkling plain.
Estamos ahora allí sobre una llanura a oscuras...
So, out went the candle, and we were left darkling.
La vela se apagó y nos quedamos a oscuras.
Your darkling glow burns brighter than ever... witch.
Tu brillo oscuro arde más brillante que nunca... bruja.
We meet at the Darkling Wood.
Nos encontramos en el Bosque Oscuro.
I just saw a darkling.
Acabo de ver un oscuro.
- But who'd send you a darkling?
- Pero, ¿quién te envió un oscuro?
The Darkling’s symbol.
El símbolo del Oscuro.
For loving the Darkling.
Por amar al Oscuro.
Under a Darkling Sky
Bajo el oscuro cielo
“A remnant of the Darkling’s power.
—Un retazo del poder del Oscuro.
The monster was not the Darkling, not yet;
El monstruo no era el Oscuro, todavía no;
As daylight enters darkling cave
Como la luz en la caverna oscura
She would find the Darkling.
Iba a encontrar al Oscuro.
They’d watched the Darkling burn.
Habían visto arder al Oscuro.
The Darkling was not in the business of answering prayers.
El Oscuro no era de los que respondían a las plegarias.
until beside a darkling well,
hasta que junto a un oscuro manantial,
The someone was standing beside the car, no more than a darker shape against the darkling sky.
Ese alguien estaba de pie junto al coche, apenas una sombra contra el cielo del anochecer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test