Translation for "dare to" to spanish
Translation examples
The acts are committed secretly, without evidence or witnesses; the victim may also not dare to complain.
Los actos son cometidos en secreto, sin pruebas ni testigos, y la víctima no suele atreverse a presentar una denuncia.
They ought not to dare to talk about their care for their children.
No deberían atreverse a decir que se preocupan por sus hijos.
The report should dare to expose the very origin of the problem: manufacturing for export and for destruction.
El informe debería atreverse a poner en evidencia el origen mismo del problema: la manufactura de armas para la exportación y la destrucción.
Nuclear weapons are essential for our national security but others should not dare acquire them for that or any other purpose.
Esos Estados parecen pensar que las armas nucleares son esenciales para su seguridad nacional pero que otros no deben atreverse a adquirirlas con ese o con otros fines.
It was not enough to learn merely to tolerate others; rather, people should dare to work together to address the conditions conducive to the spread of terrorism.
No basta con simplemente aprender a tolerarse unos a otros, sino que las personas deben atreverse a trabajar juntas para hacer frente a las condiciones propicias para la propagación del terrorismo.
For daring to strike out in a very different direction, the Secretary-General deserves our praise.
El Secretario General merece nuestro encomio por atreverse a pensar de una manera diferente.
No Government could dare perpetrate such acts.
Ningún gobierno puede atreverse a perpetrar tales actos.
As Horace said, sapere aude: dare to be wise.
Como dijo Horacio, sapere aude: atreverse a ser sabio.
She also alleges that she and her family had to move to escape the community, which became hostile to her because she dared to prosecute a wealthy and influential man.
Asimismo, alega que ella y su familia tuvieron que mudarse para escapar de su comunidad, que se había vuelto en su contra por atreverse a llevar a juicio a un hombre acaudalado e influyente.
Soon, Turkey would be requesting the Cypriots to excuse themselves for asking to be able to enjoy their basic rights and daring to call the occupation by its name.
Pronto Turquía pedirá a los chipriotas que se disculpen por exigir el ejercicio de sus derechos fundamentales y atreverse a llamar a la ocupación por su nombre.
Daring to beat us!
¡Atreverse a pegarnos!
Never daring to speak.
Nunca atreverse a hablar.
Dare to be Daniel.
"Atreverse a ser Daniel".
-To dare to be shit.
-De atreverse a tocar basura.
Dare to bespeak me!
¡Atreverse a hablarme!
Daring to do what?
Atreverse a hacer qué?
Dare to make it known.
Atreverse a ser conocido.
Dare to stand alone.
Atreverse a estar solo.
Dares to rob me!
¡Atreverse a robarme!
He waited, not daring to breathe, not daring to hope.
Esperó, sin atreverse a respirar, sin atreverse a tener esperanza.
“One dares everything!”
—¡Uno debe atreverse a todo!
daring to be yourself.
Sobre atreverse a ser uno mismo.
That youth consists of daring.
Que la juventud consiste en atreverse.
The Emperor need dare nothing.
—El Emperador no necesita atreverse a nada.
He looked at it, not daring to move.
Lo miró sin atreverse a moverse.
Nor dare to think of Edmund!
¡Ni atreverse a pensar en Edmund!
Fainting, daring, full of rages,
Desmayarse, atreverse, estar furioso,
She waited, not daring to hope.
Esperó, sin atreverse a ilusionarse.
Dare to come
Atrévete a venir.
- Dare to be different.
- Atrévete a ser diferente.
She dare not,
–No se atreven -contestó-.
They don’t dare move, either of them.
No se atreven ni el uno ni el otro.
“They don’t dare to with the rich.”
– Con los ricos no se atreven.
“No one dares, or no one can?”
– ¿No se atreven o no pueden?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test