Translation for "damned soul" to spanish
Translation examples
A werewolf is a damned soul.
Un hombre lobo es un maldito alma.
Is it because I released a damned soul from Hell?
¿Es porque he liberado una maldita alma del Infierno?
I didn't sell my damn soul.
Yo no vendí mi maldita alma.
Not a damn soul knows me
Ni una maldita alma me conoce.
To die by one of them, is to become a damned soul yourself.
De morir por uno de ellos, es llegar a ser un maldito alma a ti mismo.
Not a damn soul cares.
Ni a una maldita alma le importa.
We didnt see a damn soul in the courtyard, and my thermal didnt pick up a ninety-eight-point-six temp anywhere.
–No vimos una maldita alma en el patio, y el termoimaginador no detectó ninguna temperatura de treinta y siete grados.
God damn your god damned old Hellfired god damned soul to hell god damn you and goddam your god damned family’s god damned hellfired god damned soul to hell and god damnation god damn them and god damn your god damn friends to hell god damn their god damned souls to damnation god damn them. Holzer, op. cit.
Maldita sea tu maldita alma en llamas maldita tu alma así arda en el infierno y maldito tú y malditas sean las malditas almas en llamas de tu maldita familia así ardan en el infierno y malditos ellos y malditas sean las malditas almas en llamas de tus malditos amigos así ardan condenados y malditos sean. Holzer, óp.
And you are its chief damned soul.
Y usted es la principal alma condenada.
The Whale's damned soul.
El alma condenada de La Ballena.
A facade of piety concealed a damned soul.
Una fachada de piedad ocultando un alma condenada.
And when day comes, in his coffin... borne by the damned soul that serves him... he crosses the water to reach her whom you've left behind.
Y cuando llega el día, en su ataúd... transmitidas por el alma condenada que le sirve ... El cruzó el agua para alcanzar aquella a quien han dejado atrás.
Here he is as a damned soul.
Aquí es un alma condenada.
A lycan, like a vampire, is a damned soul.
Un licántropo, como un vampiro, es un alma condenada.
For a damned soul is nearly nothing: it is shrunk, shut up in itself.
Un alma condenada es casi nada: está encogida y recluida en sí misma.
"In that case," said the demon, "you will be only an ordinary damned soul after all."
—En tal caso —respondió el demonio—, será usted una vulgar alma condenada.
Even a damned soul who grieves for what he lost is more than a body which expires with the breath.
Hasta un alma condenada que pena por lo que ha perdido es más que un cuerpo que expira con el aliento.
While Carpentier the trapped damned soul was examining the chains that wrapped another of the giants.
Mientras tanto Carpentier, el alma condenada prisionera, estaba examinando las cadenas que mantenían prisionero a otro gigante.
Surely that's a consolation, even for a damned soul in hell." "Not at all," said the demon.
Seguro que eso significará un alivio y un consuelo hasta para un alma condenada en el infierno. —En absoluto —denegó el demonio—.
“That’s one of the tremendous advantages of being a damned soul,” said Ponce da Quirm.
—Ésa es una de las ventajas tremendas de ser un alma condenada —dijo Ponce Da Quirm—.
He looked so like a damned soul waiting judgment—so like a child in a suddenly hostile world.
Sí, parecía un alma condenada esperando el juicio; era como un niño en aquel mundo hostil.
They carried him through a hideous series of transfigurations, maliciously altering the screaming mass of a damned soul.
La transportaban a través de una abominable serie de transfiguraciones, alterando maliciosamente la aullante masa de un alma condenada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test