Translation for "cyclothymic" to spanish
Cyclothymic
Translation examples
You have a cyclothymic down here?
- Hola. ¿Tienes a un ciclotímico?
Thisloveis cyclothymic ora kindof alchemicaltriptych?
¿Este amor es ciclotímico o una especie de tríptico alquímico?
So Hinkle was diagnosed with bipolar and cyclothymic disorder with episodes of paranoia.
Así que Hinkle fue diagnosticado con desorden bipolar y ciclotímico. con episodios de paranoia.
He had a talent for depression. He was cyclothymic – tall, beagle-eyed men of vaguely Irish antecedents usually are, especially after the age of thirty.
Era ciclotímico e inclinado a la depresión, como son generalmente los hombres altos con ojos de sabueso y antepasados irlandeses…, sobre todo después de los treinta años.
no subject, either, is as discussed, as controversial, especially during the final period of human history, when the cyclothymic fluctuations concerning belief in love became constant and dizzying.
tampoco ha habido ningún tema tan discutido y que haya causado tanta controversia, sobre todo durante el período final de la historia humana, en el que las oscilaciones ciclotímicas referentes a la creencia en el amor fueron constantes y vertiginosas.
There was a time when my ability to switch from despair to light-heartedness with the same ease as swapping one tie for another bothered me, but since I discovered that being cyclothymic protects against other more tiring and unpleasant mental illnesses, I have happily welcomed my mood swings.
Hubo un tiempo en que me preocupaba oscilar de la desesperación a la ligereza con tanta facilidad como quien cambia de corbata, pero desde que comprendí que ser ciclotímico es una vacuna contra otras formas más fatigosas y antipáticas de trastorno mental, acepto con gusto las variedades de mi ánimo.
Regardless of my diagnosis of atypical depression, she was starting to think I was maybe cyclothymic or manic-depressive after all, going from gleeful revelry one day to suicidal gestures the next. I stopped taking Desyrel once I started on lithium, but all my attempts to lower my Prozac dose have resulted in an onset of the same old symptoms.
Al margen de mi diagnóstico de depresión atípica, ella había empezado a pensar que, después de todo, posiblemente yo fuese ciclotímica, o quizá maníacodepresiva, capaz de pasar de un estado anímico de ensueño y de vitalidad a un arranque suicida en menos de veinticuatro horas. Dejé de tomar Desyrel cuando empecé con el litio, pero todos mis intentos por reducir mi dosis de Prozac han dado por resultado la aparición de los mismos viejos síntomas.
and the antidepressant meant a literal new lease on life for untold thousands of cyclothymic Americans, many of whom had been the most endogenous and obstinately miserable patients their psychiatrists had had, and now were positively bubbling over with joie de vivre and productive energy and a warm humble sense of their great good fortune for same, and had found out the brilliant psychopharmacologist’s home address (i.e., some of the patients had, which turned out to be pretty easy, given that the psychopharmacologist direct-mailed the antidepressant and all anybody had to do was look at the return address on the cheap padded mailers he used to ship the stuff), and they began showing up at his house, first one at a time, then in small groups, and then after a while converging in greater and greater numbers on the psychopharmacologist’s modest private home, wanting just to look the great man meaningfully in the eye and to shake his hand and to thank him from the bottom of their spiritually jump-started hearts;
y ese antidepresivo significaba un nuevo contrato de usufructo de la vida para quién sabe cuántos miles de americanos ciclotímicos, muchos de los cuales habían sido los pacientes más endógenos y obstinadamente infelices que sus psiquiatras habían tenido y ahora se encontraban ciertamente rezumando joie de vivre, energía productiva así como una conciencia afable y humilde de la enorme fortuna que habían tenido, y ahora habían descubierto la dirección de la casa del brillante psicofarmacólogo (es decir, algunos de esos pacientes; la cosa resultó fácil, debido a que el psicofarmacólogo enviaba por correo directo el antidepresivo y lo único que había que hacer era mirar la dirección del remitente en los sobres acolchados baratos que usaba para enviar el fármaco) y empezaron a aparecer en su casa, al principio uno cada vez, luego en pequeños grupos, y al cabo de poco empezaron a coincidir en grupos cada vez mayores en la modesta vivienda del psicofarmacólogo, deseosos únicamente de mirar al gran hombre cara a cara y fijamente, estrechar su mano y darle las gracias desde lo más hondo de sus corazones espiritualmente reavivados;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test