Translation for "cyclamens" to spanish
Cyclamens
noun
Translation examples
noun
The Border Force has a radiological and nuclear detection capability known as Cyclamen.
La Fuerza Fronteriza cuenta con capacidad de detección radiológica y nuclear conocida como ciclamen.
47. Cyclamen uses a combination of both fixed and mobile equipment to screen vehicles, containers, airfreight and pedestrians for the presence of radioactive and nuclear material.
Ciclamen utiliza una combinación de equipo fijo y móvil para examinar vehículos, contenedores, carga aérea y transeúntes en busca de material radiactivo o nuclear.
The cyclamen is for her?
El ciclamen, ¿es para ella?
"Under the cyclamen, among the bracken, it may have chanced upon Beethoven's soul!" - Rostand
"¡Alrededor de un helecho o cerca de un ciclamen, ella habrá encontrado el alma de Beethoven!"
- Those cyclamen are nice, dad.
- Esos ciclámenes están muy bien, papá.
how come genitals aren't shaped like something that is appealing to the eye, for example, the shape of cyclamen or a mouth-blown resin vase.
Por ejemplo a un ciclamen o a un cristal artesanal del Harz.
The most heavenly cyclamen.
Del mas hermoso color ciclamen.
An alpine cyclamen.
Un ciclamen alpino.
These aren't cyclamens.
No son ciclámenes.
But with a carnation, not a cyclamen.
Pero con un clavel, no un ciclamen.
The cold breath of the cyclamens.
El frío aliento de los ciclámenes.
Like the Neapolitan cyclamens Sammler had admired in the botanical garden.
Como los ciclámenes napolitanos que Sammler había admirado en el jardín botánico.
In front of the house was a lawn bordered with beds of cyclamen.
Delante de la casa se extendía una parcela de césped rodeada de parterres de ciclámenes.
I have always considered the cyclamen a strange and rather frightening flower.
Siempre he pensado que el ciclamen es una flor extraña e inquietante.
to pause over the cyclamen, flick its silk petals for dust;
para detenerse en el ciclamen, sacudir sus pétalos de seda para quitarles el polvo;
Streets now rippled with white cyclamen combs and their pretty, variegated leaves.
Las calles rebosaban ahora de las crestas de los ciclámenes blancos y de sus hermosas y variopintas hojas.
Then I made out Füsun’s shadow through a screen and between the leaves of a huge vase of cyclamens.
Por entre un biombo y las hojas de un enorme ciclamen vi la sombra de Füsun.
Cyclamen and lupins and groundsel at the end of the winter. White daisies. And poppies. Cassidony.
Ciclamen y altramuces y hierba cana al final del invierno. Margaritas blancas. Y amapolas. Cantueso.
His fingers reached out to brush the crimson petals of the cyclamen that grew thick about his feet.
Extendió la mano para acariciar los pétalos carmesíes del ciclamen que crecía alrededor de sus pies.
The boys have swept the snow off the pond and are skating furiously. Did the cyclamens come?"       "An hour ago.
Los chicos han quitado la nieve y están patinando como posesos. ¿Han llegado los ciclámenes? —Hace una hora.
In the clefts of the rocks wild cyclamens nestled.
En las hendiduras de las rocas se ocultaban ciclaminos.
We pick bunches of wild flowers: ranunculus, narcissus, cyclamen, anemones.
   Hacemos ramilletes de flores silvestres: ranúnculos. Narcisos. Ciclaminos.
The cyclamen had come awake, and the breezes carried their fragrance to us from across the fields.
Los ciclaminos se despertaban y la brisa nos traía su fragancia a través de los campos.
Then I picked a cyclamen and laced it through Michael's buttonhole. He took my hand.
   Luego corté un ciclamino y adorné con él un ojal de la camisa de Mijael. Él estrechó mi mano.
Queen palms and ferns thrashed in the wind, and beds of blood-red cyclamens throbbed.
El viento agitaba las palmeras y los helechos, y hacía palpitar los arriates de ciclaminos rojo sangre.
At each stop people got on and off, carrying suitcases, rucksacks, shotguns, bunches of cyclamens and anemones, ranunculus, marigolds, orchids.
En las paradas subía y bajaba gente con maletas, mochilas, escopetas de caza, ramos de anémonas, ciclaminos, ranúnculos, crisantemos, orquídeas.
My mother sent a parcel from Nof Harim for my birthday. It contained a pair of green tablecloths, each embroidered with mauve cyclamens by my mother.
   De regalo de cumpleaños, mi madre me mandó del kibbutz Nof Harim un paquete con dos manteles verdes en los que había bordado un ramo de ciclaminos en violeta.
Before I left, Georges brought out with elaborate care a cyclamen sports-suit in a shantung bio-fabric which he had ordered for one of our millionaire customers.
Antes de irme, Georges me trajo con exquisito cuidado un traje de sport color ciclamino, de biotela de shan-tung, que había pedido para uno de nuestros clientes millonarios.
It’s a cathedral! her father had said, so-and-so’s garden, that field of grasses, a walk through cyclamen – a concentration of hints of all the paths the animal had taken during the day.
¡Es una catedral!, había dicho su padre, el jardín de Fulano, ese campo de hierba, un paseo por entre ciclaminos, los indicios concentrados de todos los senderos que el animal ha seguido durante el día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test