Translation examples
But this park is a local drug hangout, and drug cartels like to cut heads off.
Pero este parque es un lugar de encuentro de los cárteles de la droga, y a los cárteles de la droga les gusta cortar cabezas.
I need some sort of structure, some sort of platform that we can cut heads off, and when the heads roll down, and just at the bottom, somebody want to clap, and it sort of bounces back.
"Necesito un tipo de estructura en el que podamos cortar cabezas y que roden hasta el suelo para que alguien aplauda y rebote el sonido." Eso no estaría en la lista de tareas pendientes. ¿Eso es lo que realmente querían cuando lo construyeron?
It might be... cutting heads off of little girls and putting them all in the bathtub or something
Podría ser ... cortar cabezas de niñas y ponerlas en la bañera o algo así.
- And then, José Dolores says... that we must cut heads instead of cane.
- José Dolores también dice... que debemos cortar cabezas en lugar de cortar caña.
Nobody said nothing about cutting heads.
Nadie dijo nada sobre cortar cabezas.
Calvin wouldn't give me a chair if I couldn't cut heads.
Calvin no me daría una silla si yo no pudiera cortar cabezas.
No disrespect, but we don't have a lot of time to screw around before these animals start cutting heads off.
Y punto. No tenemos mucho tiempo que perder antes de que esos animales empiecen a cortar cabezas.
Since seven years I am an executioner travelling to cut heads off.
Llevo 7 años siendo un verdugo que viaja... para cortar cabezas.
In the long term it does nothing to smash heads. Or, as some would prefer, to cut heads off.
A largo plazo, no hay un método infalible para dar un golpe a la cabeza o como algunos prefieren, cortar cabezas.
Some days after they were gone, a most amusing contretemps occurred, for one of the Iron Chinks became temperamental, cutting heads and tails in a way that wasted half the salmon and gutting it so that the backbone was whisked away while the entrails remained attached, partially spilling out of the fish and making a gruesome mess.
Algunos días después de esa partida ocurrió un contratiempo muy divertido: uno de los Chinos de Hierro, en un arrebato temperamental, empezó a cortar cabezas y colas de tal modo que desperdiciaba la mitad del salmón;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test