Translation for "customshouse" to spanish
Customshouse
noun
Translation examples
noun
I'm Max's guy in the customshouse. We should talk.
Soy el chabon de la aduana que te dijo Max.Tenemos que hablar.
The basement in the customshouse... is the most secure lockup in eastern Canada.
El sotano en la aduana... es el lugar más seguro en el este de Canada.
And, theoretically, that charter should pass muster at any customshouse in the colonies, yes?
Y, en teoría, esa cédula debería pasar el examen de cualquier aduana de las colonias, ¿verdad?
" Engineering codes for the customshouse basement?"
"¿Codigos de ingeñeria para el sotano de la aduana?"
Montreal was stunned by the daring predawn robbery... of the old city's historic customshouse.
Montreal fue sacudida por el robo... en la vieja e historica aduana de la ciudad.
You can claim it at the customshouse.
Puede reclamarlo en la Aduana.
It's in the Montreal Customshouse.
Está en Montreal En la aduana.
I need engineering pass codes for the customshouse.
Nececito los codigos de paso de ingeñeriapara la aduana.
He will have no passport for forever’s customshouse.
Clay no tendrá pasaporte que presentar en las aduanas de la eternidad.
From there, most of the cargo goes straight on to the customshouse.
Después, la mayor parte de la carga pasa directamente a la aduana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test