Translation for "curriculums vitae" to spanish
Translation examples
You do have my curriculum vitae?
Usted tiene mi curriculum vitae.
It wasn't on his curriculum vitae.
- No estaba en su curriculum vitae.
A curriculum vitae like B.F. Skinner.
Tiene un curriculum vitae como el de B.F. Skinner.
CURRICULUM VITAE MISS KATS U YO KANNO
curriculum vitae SRTA. KASTUYO KANNO
You forgot your curriculum vitae.
Olvidas tu currículum vitae.
Curriculum Vitae and Personal Data
Currículum Vitae e Información Personal
I'll supply you with my curriculum vitae;
Te proporcionaré mi curriculum vitae;
PUTATIVE CURRICULUM VITAE OF HELEN P.
CURRICULUM VITAE PUTATIVO DE HELEN P.
Why not see it as an opportunity to broaden your curriculum vitae?
¿Por qué no lo ves como una oportunidad para ampliar tu curriculum vítae?
Certainement, quelque part dans son curriculum vitae.
Sin duda en algún lugar de su curriculum vitae.
Austin m’a faxé tout son curriculum vitae.
Austin me ha enviado por fax su curriculum vitae.
I need to pick up a Ph.D.  for my curriculum vitae, y'know?”
Es que necesito un doctorado para mi currículum vitae, ¿sabes?
Attached to that was a letter, a curriculum vitae and waiver forms, signed.
Llevaba adjuntos una carta, un currículum vitae y una renuncia, todo firmado.
«Sì. Austin mi ha faxato tutto il suo curriculum vitae
—Sí. Austin me ha enviado por fax su curriculum vitae.
23. Since the candidates' evaluation and the determination of their salary level are made based on assertions in their curriculum vitae or personal history forms, reference checks of key elements such as educational qualifications and work experience should be an important part of the recruitment process.
23. Como la evaluación de los candidatos y la determinación de su nivel de sueldo se efectúan sobre la base de afirmaciones que figuran en sus currícula vitae o formularios de datos personales, los controles de referencias de los elementos clave, tales como los títulos y aptitudes y la experiencia laboral, deberían ser parte esencial del proceso de contratación.
(iv) The curriculum vitae of the trainees;
iv) Los curricula vitae de los pasantes;
4. The candidate's curriculum vitae is contained in the annex to the present note.
El currículo vitae de la candidata figura en el anexo de la presente nota.
2. The curriculum vitae of 16 candidates received by 25 May 2000 are reproduced in document CCPR/SP/56.
2. En el documento CCPR/SP/56 figuran los curricula vitae de 16 candidatos, recibidos al 25 de mayo de 2000.
To ascertain the qualifications of the experts, relevant curriculum vitae should be provided by Governments and be accessible to the Conference of the Parties.
Para comprobar los conocimientos de los expertos, los gobiernos presentarán los curricula vitae correspondientes, que estarán a disposición de la Conferencia de las Partes.
Biographical data (curriculum vitae) on the nominee, as furnished by the States party concerned, are contained in annex X to the present document.
La información biográfica (curricula vitae) sobre el candidato facilitada por el Estado parte correspondiente figura en el anexo X del presente documento.
In paragraph 17, amend sub-item (a) (iv) to read: "(iv) The curriculum vitae of the trainees, including their date of birth;"
Enmiéndese el inciso iv) del apartado a) del párrafo 17, cuyo texto será el siguiente: "Los curricula vitae de los pasantes, con indicación de la fecha de nacimiento".
Yeah, I had a chance to peruse Mr. Conroy's curriculum vitae while I was at the Bacera residence.
Sí, tuve la oportunidad de leer el currículo vitae del Sr. Conroy mientras estaba en la residencia de los Bacera.
“If you want your curriculum vitae, just ask for it.”
—Si quieres tu currículo vitae, sólo tienes que pedírmelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test