Translation for "curly headed" to spanish
Translation examples
Yeah, I mean, he's this curly-headed black hole that sucked the air out of the universe.
Sí, él era un agujero negro de cabeza rizada que aspiraba todo el aire del universo.
"lf that curly-headed fuck Dale wasn't here... . ..everything Woυld be perfect."
"Si ese cabeza rizada del carajo de Dale no estuviera aquí todo sería perfecto."
The curly-headed Irishman was shooting practice shots on the snooker table.
El irlandés de cabeza rizada estaba practicando unos tiros en la mesa de billar.
Gideon’s curly head appeared in the hatch above the trapdoor, and then the rest of him followed.
La cabeza rizada de Gideon surgió de la trampilla, y luego el resto de él.
the next one yelled. “Young curly-head wants to extinguish our host!
– chilló otro yag -. ¡El joven cabeza rizada quiere apagar a nuestro invocador!
Then he shifted, put his curly head on my lap, closed his eyes and went to sleep.
Entonces cambió de posición y colocó su cabeza rizada sobre mi regazo, cerró los ojos y se durmió.
The curly head of a third halfling thrust between the two guards, eyeing the nobles' glittering cloaks.
La cabeza rizada de un tercer halfling asomó entre los dos guardias observando las capas relucientes de los nobles.
She would shake that curly head, not culpable. —You know just what you do, my little girl, don’t you.—
Ella sacudía la cabeza rizada, inocente—. Sabes perfectamente lo que haces, jovencita.
The boy lifted his curly head, pushing the grumpy cat mask off his face, and froze.
El niño levantó su cabeza rizada, quitándose la máscara de gato gruñón de su cara y se quedó inmóvil.
Everyone joined in saying it, and it was a pretty sight to see the little creatures bowing their curly heads and lisping out the words they knew so well.
Todos la dijeron con amor y emocionaba ver a las criaturas agachando las cabezas rizadas y musitando las palabras que tan familiares eran a todos ellos.
She never forgot how the girl, Hillela, embraced her, moving—a stranger’s—curly head against her shoulder, as if she could not find words.
No olvidaría nunca cómo la abrazó la muchacha, Hillela, moviendo la cabeza rizada —la de una extraña— contra su hombro, como si no encontrara palabras.
Perry Mason and Della Street regarded the curly-headed six-year-old child who stood quietly beside the chair occupied by Mrs.
Perry Mason y Della Street contemplaron al niño de seis años, de cabeza rizada, que se hallaba, muy quieto, junto a la silla ocupada por Mrs.
One tall curly-headed humanoid with humanoid female.
Un humanoide alto de pelo rizado con una hembra humanoide.
Curly-headed George Cumbers.
George Cumbers con su pelo rizado.
You... You give me a picture of a curly headed 5-year-old kid with velvet knee-britches and you think it'll help, huh?
Me da una foto de un niño de cinco años de pelo rizado, con pantalones cortos y cree que podrá ayudarme.
Come on, you curly-headed girl.
¡Vamos, mi chica de pelo rizado!
I was just talking to that curly-headed kid who's happy with his girlfriend...
Yo estaba hablando con ese chico de pelo rizado-que es feliz con su novia...
Do you have a maid with a large curly head around?
¿Tiene una criada con el pelo rizado y abultado?
And then one day the King received word that his dominion was being ruled over by some curly-headed Step King with good credit?
Y entonces un día el Rey recibió la noticia que su dominio estaba siendo gobernado por algún rey de pelo rizado Paso con buen crédito?
The curly-headed kid keeps on digging himself in deeper and deeper.
El chico de pelo rizado sigue enterrándose más y más profundo.
You were a curly-headed little lad,
–Tú eras un niño con el pelo rizado –dijo.
“But who said you should be with the curly-headed one instead?”
—¿Pero quién dijo que mejor deberías estar con el de pelo rizado?
Then footsteps sounded in the hall and the curly-headed boy burst into the room.
Luego resonaron pasos en el vestíbulo y el muchacho de pelo rizado irrumpió en la estancia.
Tall, muscular, curly headed, hook nosed, snapping black eyes.
Alto, musculoso, de pelo rizado, nariz aguileña y ojos negros y enérgicos.
“Golly,” a portly, curly-headed citizen behind him said, horrified. “Isn’t that awful?”
—Argh —exclamó un ciudadano corpulento y de pelo rizado, horrorizado—. ¿No es horrible?
He took his cap from Annabeth, brushed off the mud, and stuck it firmly on his curly head.
Tomó su gorra de las manos de Annabeth, sacudió el barro y se la encasquetó sobre su pelo rizado.
Tony was dancing with another man, dark-skinned, curly-headed, older and more attuned to his game.
Tony bailaba con otro hombre, un chico de piel oscura y pelo rizado, mayor y más hecho a su juego.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test