Translation for "curative treatments" to spanish
Curative treatments
Translation examples
Curative treatment at primary level health care in the entire state includes also the prevention of cardiovascular diseases, fully financed from funds allocated for basic health care insurance, and is, thus, free of charge for all users.
Los tratamientos curativos en el nivel de atención sanitaria primaria, en todo el territorio del Estado, incluyen también la prevención de las enfermedades cardiovasculares, financiada en su totalidad con fondos asignados para el seguro de atención sanitaria básica, por lo cual es gratuita para todos los usuarios.
The health system has found itself in a situation where it has to focus on curative treatment and urgent and unpostponable interventions.
El sistema de salud ha tenido que dedicarse exclusivamente a los tratamientos curativos y a las intervenciones urgentes e impostergables.
The results of curative treatment are more promising: 87 per cent of new cases are cured following treatment, as compared with the target of 85 per cent.
Más promisorios son los resultados de los tratamientos curativos, 87% de los casos nuevos se curan luego de los tratamientos, frente a la meta de 85%.
Services include health assessments, physical check-ups, counselling, curative treatment, and health education.
Entre los servicios se incluyen las evaluaciones sanitarias, los reconocimientos físicos, el asesoramiento, el tratamiento curativo y la educación sanitaria.
The prison system shall employ all means of prevention, curative treatments, and methods of an educational, occupational, moral, spiritual, social welfare or any other nature at its disposal, in line with the individualized treatment needs of prisoners and progress in the penitentiary and criminological sciences.
El régimen penitenciario empleará todos los medios de prevención, tratamientos curativos, educativos, laborales, morales, espirituales, asistenciales y de cualquier otro carácter que pudiera disponerse, conforme a las necesidades de tratamiento individualizado de los internos y los avances de las ciencias penitenciarias y criminológicas.
In addition to curative treatments, one should also mention here special medical check-ups (anemia types, check-ups prior deportation by air);
Además de los tratamientos curativos, deben mencionarse también los reconocimientos médicos especiales (tipos de anemia, controles antes de la deportación aérea).
The Department also operates a dental programme, which provides both preventative and curative treatment without cost to children under the age of 16.
También tiene en marcha un programa odontológico que ofrece tratamientos curativos y preventivos gratuitos para los niños de menos de 16 años.
The Department also operates a dental program which provides preventative and some curative treatment without cost to children under the age of ten.
También tiene en marcha un programa odontológico que ofrece tratamientos curativos y preventivos gratuitos para los niños de menos de 10 años.
- Timely and complete curative treatment
- Tratamiento curativo oportuno y completo.
The prevention of sickness, the promotion of health, curative treatment and rehabilitation are now tasks that are equal in weight; apart from the granting of benefits, the task of providing information and counselling for the insured persons is considered to be of equal importance.
La prevención de enfermedades, el fomento de la salud, el tratamiento curativo y la rehabilitación tienen ahora el mismo peso; igual importancia que las prestaciones reviste la tarea de proporcionar información y asesoramiento a las personas aseguradas.
“We have palliative treatment but not curative treatment,” one of them said.
«Tenemos un tratamiento paliativo, pero no un tratamiento curativo», dijo uno de ellos.
No curative treatment. I want palliative care.
No quiero someterme a ningún tratamiento curativo, sólo atención paliativa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test