Translation for "csto" to spanish
Csto
Translation examples
In our capacity as current Chair of the CSTO, we would also like to inform the General Assembly that, on 10 December, the Council for Collective Security, the highest body of the CSTO, discussed more than 30 items on its agenda and took a range of decisions on them, including a declaration by CSTO member States and a statement on CSTO peacekeeping forces, which are directly linked to cooperation between the CSTO and the United Nations.
Al ocupar la Presidencia en ejercicio de la OTSC, quisiéramos informar además a la Asamblea General de que, el 10 de diciembre, el Consejo de Seguridad Colectiva, máximo órgano de la OTSC, examinó más de 30 temas de su programa y adoptó una serie de decisiones al respecto, entre ellas una declaración de los Estados miembros de la OTSC y una declaración sobre las fuerzas de mantenimiento de la paz de la OTSC, directamente relacionadas con la cooperación entre la OTSC y las Naciones Unidas.
That document was CSTO's first major initiative on Afghanistan during Belarus's chairmanship.
Ese documento constituyó la primera iniciativa importante de la OTSC sobre el Afganistán durante la Presidencia de Belarús.
After the establishment of relations between the CSTO and the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate and between the CSTO and the United Nations Office on Drugs and Crime, there is now a concrete possibility of cooperation in these areas.
Tras el establecimiento de relaciones entre la OTSC y la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y entre la OTSC y la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, existen ahora posibilidades concretas de cooperación en estos ámbitos.
A testament to the importance of such efforts by CSTO was the declaration adopted in February by the heads of CSTO member States on the issue of the drug threat from Afghanistan.
Una prueba de la importancia de esos esfuerzos desplegados por la OTSC fue la declaración adoptada en febrero por los Jefes de Gobierno de los Estados miembros de la OTSC sobre la amenaza de las drogas procedentes del Afganistán.
The question of Afghanistan is a perennial item for discussion at CSTO summits and at meetings of its governing bodies.
La cuestión del Afganistán es un permanente tema de discusión en las cumbres de la OTSC y en las reuniones de sus órganos directivos.
CSTO States were coordinating and harmonizing joint activities on a permanent basis in that regard.
Los Estados de la OTSC coordinan y armonizan actividades conjuntas con carácter permanente en ese sentido.
The most effective instrument within the CSTO for closing off channels through which drugs can enter the territory of CSTO member States and of preventing their transit is the regional anti-drug Operation Kanal, which by a decision of the CSTO Collective Security Council in 2008 was given permanent operational status.
El instrumento más eficaz dentro de la OTSC para cerrar cauces por los que las drogas pueden entrar en el territorio de los Estados miembros de la OTSC e impedir su tránsito es la Operación Kanal contra las drogas, que es de carácter regional y por decisión del Consejo de Seguridad colectivo de la OTSC de 2008, está facultada para funcionar en forma permanente.
CSTO member States are now preparing for the Kanal 2011 regional drug operation in December.
Los Estados miembros de la OTSC se están preparando ahora para la Operación Kanal regional de drogas de 2011 prevista para diciembre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test