Similar context phrases
Translation examples
verb
Some prisoners actually witnessed parts of these assaults and others heard the victims cry out, scream, moan and beg for an end to their torture.
Algunos prisioneros llegaron a presenciar parte de esos ataques y otros oyeron a las víctimas gritar, chillar, gemir y rogar por que se pusiera fin a su tortura.
You'll cry and beg!
Vas a llorar y a rogar.
To groan, to cry, to pray is equally cowardly
"Gemir, llorar, rogar es igual de cobarde"
I was going to turn a blind eye if he came for you crying and bawling. But he doesn't even come around.
Lo habría perdonado si hubiera venido a rogar piedad... pero no apareció.
He's gonna walk in here, take one look at this, take one look at this, realize he lt the best thing that's ever happened to him, maybe even cry a little, and beg me to come back.
El entrará aquí, verá esto verá esto otro... quizás hasta llorará un poco y me rogará que vuelva.
You know, this crying and begging -- it's embarrassing.
Sabes, ésto de llorar y rogar... es vergonzoso.
To make them beg for mercy and cry in gratitude.
Para hacerlas rogar piedad y llorar de gratitud.
I'm going to hear you cry, and I'm going to hear you beg.
Te voy a escuchar llorar, y te voy a escuchar rogar.
You can beg, you can cry but I've made up my mind
#Puedes rogar, puedes llorar, pero yo ya me he hecho a la idea
You can beg, you can cry but I made up my mind
#Puedes rogar, puedes llorar, pero me he decidido#
People can wince, cry, beg, but eventually they do what I want.
La gente puede respingar, llorar, rogar, pero hace lo que yo quiero.
It was just an idea: cry, pray to God, beg to understand;
Era solo una idea: llorar, rogar a Dios, pedir comprensión;
Better to grow your crops rather than cry out for men like Pompey to give you food.
Más vale sembrar la propia cosecha que rogar comida a hombres como él.
He was crying. Hearing him beg like this, seeing him exposed and vulnerable, it felt like my heart was breaking.
Estaba llorando. Escucharle rogar así, verlo expuesto y vulnerable…, sentí que se me rompía el corazón.
I felt a lot like crying, but instead I lied after asking God to forgive me again, and I just said it would be easy to do paintings like that.
En vista de la situación, sentí deseos de llorar, pero me contuve, y tras rogar a Dios que me perdonara una vez más, mentí y me limité a afirmar que sería fácil pintar cuadros como esos.
I sensed a presence here that was not as strong as a summons; but it was as if someone were crying out to me to come here, and yet would not use the full power of his voice. I must search, I must wander.
Intuía una presencia que era como una llamada, como si alguien me rogara que acudiera pero no quisiese utilizar su potente voz. Sentí la necesidad de venir aquí, como si buscara algo.
He could pray that the baby was taken by an Indian, though not Becky Johnson, and that she would grow up in an Indian camp, and one day come to the door trying to sell some Indian trinkets and would be very beautiful and be recognized at once by his mother who would cry out with joy and look the way she used to look before his father died.
Podía rogar que a su hermana se la hubiese llevado realmente una india, aunque no Becky Johnson, y se criase en un campamento indio, y un día apareciese ante la puerta de casa vendiendo baratijas indias y fuese hermosa y su madre la reconociese en el acto y llorase de alegría y a su cara asomase la expresión que tenía antes de morir su padre.
It’s possible that the respectable citizenry with their bookbags and cellulars and dogs with little red sweater-vests thought that sticking one’s hand way out and crying ‘Touch me, just touch me, please’ was some kind of new stem-type argot for ‘Lay some change on me,’ because Barry Loach found himself hauling in a rather impressive daily total of $ — significantly more than he was earning at his work-study job wrapping ankles and sterilizing dental prostheses for Boston College lacrosse players.
Es posible que los ciudadanos respetables con sus bolsas de librerías, móviles y perros con pequeños chalecos rojos pensasen que estirar la mano y rogar que lo tocasen era una nueva forma del argot popular para pedir unas monedas, porque Barry Loach se encontró embolsando una cantidad bastante respetable de dólares, al menos mucho más de lo que ganaba con su trabajo de estudiante vendando tobillos y esterilizando prótesis dentales para los jugadores de lacrosse del Boston College.
noun
The Sub-Commission must respond to the Kashmiri people's cry for help.
La Subcomisión debe responder al grito de socorro del pueblo de Cachemira.
We echo their cry: "No more!"
Nos hacemos eco de su grito: "¡Basta ya!".
Perhaps there will be some who say that this is a cry of despair.
Tal vez alguien diga que es un grito de desesperación.
We must hear their cry for help.
Debemos escuchar sus gritos de auxilio.
The Cry of the Child Orphanage, opened in 2009 in Oyem.
El orfanato "Grito del Niño", creado en 2009 en Oyem;
Our cry is “We must survive”.
Nuestro grito es “debemos sobrevivir”.
Her cry of desperation echoes throughout the world.
Su grito de desesperación reverbera por todo el mundo.
Thus was enunciated the battle cry "Philippines 2000."
Así se lanzó el grito de batalla "Filipinas 2000".
Minorities are crying out for relief from religious persecution.
Las minorías piden a gritos que se les libre de la persecución religiosa.
No, if it is a cry, it is a cry from the heart, from my own heart and that of my people, and I want it to be heard.
No es eso, pero si es un grito, es un grito de un alma, de la mía y la de mi pueblo, y quiero que sea escuchado.
Don't cry son.
No grite hijo.
What a cry!
¡Qué grito dio!
I didn't cry.
Yo no grité..
"laugh 'n' cry
"Risa" n "grito
Don't cry dear.
Calmese, no grite.
Their wives cry.
La esposa grita.
It's a cry, it's Jesus crying out...
...es un grito. Es Jesús que grita.
- Eat... eats... cry tears... cry grow...
- ¿Qué? come... grita lagrimas... grita crece...
The penguin's cry...
¡El pingüino grita!
Don't cry out.
¿quieres? ¡No grites!
Cry in the breeze, cry in the light, cry with the wind, cry for the fight.
Grita en la brisa, grita en la luz, grita con el viento, grita en la batalla.
Cry with the leaves, cry for the grass, cry without sight.
Grita con las hojas, grita por la hierba, grita sin ver.
If a beast has but one cry, the cry tells nothing;
Si una bestia no tiene más que un grito, ese grito no dice nada;
Roca gave a grim cry, a death cry.
Roca gritaba un grito sucio, un grito de muerto.
The wave cry, the wind cry, the vast waters
El grito de la ola, el grito del viento, las grandes aguas
‘What was that cry?’
—¿Qué ha sido ese grito?
That wasn’t meant for him at all. A loud cry. A choked cry.
No era para él, en absoluto. Un grito fuerte. Un grito ahogado.
       'A cry? There are always cries.'
—¿Un grito? Siempre se oyen gritos.
verb
And she began to cry.
Y comenzó a llorar.
Better to laugh than cry, but this really is a great achievement.
Es preferible reír que llorar, pero lo cierto es que se ha conseguido un gran logro.
He is further socialized that crying and showing emotions is for girls.
Se le enseña, además, que llorar y mostrar las emociones es cosa de niñas.
He heard noises from the torture to which he had been subjected, and he heard his son crying.
Oía ruidos de la tortura a que se le había sometido y también llorar a su hijo.
We did not come to the United Nations to cry or to lament.
No hemos acudido a las Naciones Unidas para llorar o lamentarnos.
The Chief of Administrative Service was so affected that he started crying himself.
El Jefe del Servicio Administrativo quedó tan conmovido que también se echó a llorar.
I started to cry and I told them to come back in the morning.
Comencé a llorar y les dije que volvieran a la mañana.
Children start to cry, to wet themselves.
Los niños comienzan a llorar, a orinarse encima.
♪ If I wanna cry, I'll cry
Si quiero llorar, llorare
"I'll just cry, cry, and cry."
"Voy a llorar, llorar y llorar. "
♪ Oh, love, we can cry, we can cry, we can cry
(Amor, podemos llorar, podemos llorar, podemos llorar)
And I'm gonna cry, cry, cry, all the way home
Voy a llorar, llorar, llorar todo el camino a casa
Stop crying or I'll cry.
Deja de llorar o lloraré yo.
You're gonna cry, cry, cry
Vas a llorar, llorar, llorar
Cry when I feel like crying.
Llorar cuando quiero llorar.
Stop crying, just stop crying.
Deja de llorar, deja de llorar.
When I turn around and walk away You'll cry, cry, cry
Cuando me vaya Llorarás, llorarás, llorarás
- It makes me cry and cry.
- Me hace llorar y llorar.
I’m not gonna cry, I’m not gonna cry, I’m not gonna cry. . .
No voy a llorar, no voy a llorar, no voy a llorar
.' She was going to cry. She was crying.
—Estaba a punto de echarse a llorar. Y se echó a llorar.
Stop to cry, stop to stop crying;
Deja de llorar, deja de dejar de llorar;
Then he started crying, drinking and crying.
Entonces empezó a llorar, a beber y a llorar.
Leah wants to cry and only to cry.
Leah quiere llorar y sólo llorar.
I will not cry, I will not cry, she said to herself.
No voy a llorar, no voy a llorar.
noun
You don't want him to look at us - you know, beg us to stop, or cry in front of us.
No queríamos que él nos mire -- usted sabe, que nos ruegue que paremos, o que llore delante de nosotros.
Israel had expelled Palestinians from their homeland and was now crying crocodile tears about Arabs not making the required contributions towards funding the Agency.
Israel expulsó a los palestinos de su patria y ahora llora lágrimas de cocodrilo porque los árabes no aportan las contribuciones necesarias para financiar el Organismo.
But after 10 days you get used to it and you don't cry as much.
Pero después de 10 días te acostumbras y ya no lloras tanto.
When I was a teenager, Alan Paton's moving and eloquent novel, Cry, the Beloved Country, was my first introduction, as it was for many Canadians, to the pain and terrible inequities of the apartheid system.
Cuando era yo adolescente, la novela emocionante y elocuente de Alan Paton, “Llora, amado país”, fue mi primera introducción, como lo fue para muchos canadienses, al dolor y las desigualdades terribles del sistema del apartheid.
Cry, don't cry
Llora, no llores
- Cry, and you cry alone.
- Llora, y lloras solo.
Cry, you idiot. Cry.
Y llora, idiota, llora.
Weepy, weepy, cry, cry, cry, sob.
Lagrimea, lagrimea, llora, llora, llora, solloza.
- Oh, cry, Anyanka, cry.
- Oh, llora, Anyanka, llora.
- All: ♪ Cry, Ezekiel, cry ♪ - Cry it out!
- *Llora, Ezekiel, llora* - ¡Llora alto!
- No, you cry, I cry.
- No, llora, yo lloro.
I cry, you cry.
Si lloro, lloras.
Cry cry cry, baby, 96 tears.
Llora, llora, llora, nena, 96 lágrimas.
‘Don’t cry, El, don’t cry.’
—No llores, El, no llores.
Cry, little woman, cry! Go ahead and cry!
¡Llora, mujercita, llora! ¡Venga, llora de una vez!
Cry, little woman, cry!
¡Llora, mujercita, llora!
“Don't cry, don't cry. It's me.”
—No llores, no llores, soy yo.
shhhh, don’t cry, don’t cry.”
Ssitt, no llore, no llore.
Then cry, my dear, cry.
Entonces llore, querida, llore.
“No, no, don't cry, Little Hammer. Don't cry.
—No, no, hijo, no llores. No llores.
      "Don't cry, don't cry," he whispered.
—No llores, no llores —susurró—.
verb
Due to the force of the blows, the complainant started bleeding from the mouth and was crying out in pain.
A causa de la violencia de los golpes, el autor comenzó a sangrar por la boca y a gritar de dolor.
"Pupils have the right to cry" Polityka magazine (Polish)
- Los alumnos tienen derecho a gritar, en la revista Polityka (en polaco)
We must deny Savimbi's South African counterparts any excuse to cry "foul".
No debemos dar a las contrapartes sudafricanas de Savimbi ningún motivo para gritar “¡mala jugada!”.
He started crying and they started firing at us.
Empezó a gritar y los soldados empezaron a dispararnos.
They were reportedly prohibited from bathing for one month and were forced to cry and make admissions of guilt.
Les prohibieron bañarse durante un mes y los obligaron a gritar y a declararse culpables.
It is something that we must work together on or all of us will soon be crying, "The sky is falling; the sky is falling!"
Eso es algo en que todos debemos trabajar juntos, pues de lo contrario pronto tendremos que gritar: "¡El cielo se viene abajo, el cielo se viene abajo!"
Our getting it wrong enabled Jonas Savimbi to cry "foul".
Nuestro error hizo que Jonas Savimbi gritara “¡mala jugada!”.
Let's just cry:
Vamos a gritar:
I started crying.
Empecé a gritar.
- Don't cry out, Macros.
- No gritar, Macros.
It's okay to cry.
Es bueno gritar.
For crying out loud!
¡Para de gritar!
- Help! Stop crying!
¡Deja de gritar!
Now stop crying.
Ahora pare el gritar.
Crying's no good.
No es bueno gritar.
Yell, fake cry?
¿Gritar? ¿Falso llanto?
He was ready to cry.
Estaba a punto de gritar.
“I’ll cry it to the hills.”
—Se lo gritaré a las montañas.
Then the cry went up!
¡Y empezaron a gritar!
You will cry out in anger against goblinkind, but will you dare cry out in passion?
Gritarás, iracundo, contra la ralea goblin, pero ¿te atreverías a gritar de pasión?
She began to cry out.
Ella empezó a gritar.
Would there be time to cry out?
¿Habría tiempo de gritar?
She tried to cry out.
Ella intentó gritar.
He’s going to cry out!
Está a punto de gritar.
They cry out things like, "Koreans are so prejudiced!"
Lanzan exclamaciones como "¡Los coreanos son tan prejuiciosos!"
It was a cry from Constanza.
—fue la exclamación de Constanza.
The cry was immediate;
La exclamación fue inmediata y sincera;
The others took up the cry.
Los otros repitieron la exclamación.
It was an instinctive, involuntary cry.
Había sido una exclamación involuntaria e instintiva.
Always the same cry.
Siempre la misma exclamación.
she said, and it was a cry of pain.
—dijo ella y era una exclamación dolorida—.
That was always my cry on entering.
Esa era siempre mi exclamación al entrar.
I held back a triumphant cry.
Contuve una exclamación de triunfo.
The mouth gave a cry of wonder.
La boca lanzó una exclamación de sorpresa.
noun
Indeed, their cry, or their plea, is borne out by chilling statistics that show that the incidence of physical and sexual abuse, neglect and abandonment of children in Saint Lucia has quadrupled over the course of the past five years.
En realidad, su lamento o su ruego nace de las escalofriantes estadísticas que muestran que la incidencia del abuso físico y sexual, la negligencia y el abandono de los niños en Santa Lucia se ha cuadruplicado en el curso de los últimos cinco años.
I cry you mercy.
Os ruego me excuséis.
My cry didn’t make them budge.
Mi ruego no les hizo ni moverse.
“No, please, no,” the young man was shaking, crying.
—¡No, os lo ruego, no! —se desgañitaba el joven, estremecido—.
I cry for pardon as a first offender.
Ruego tu perdón como ofensor por primera vez.
verb
Then he sent s everywhere for three hundred leagues around, crying her beauty and promising that on his death her husband should hold all that was his.
Entonces envió a sus criados por doquier en tres leguas a la redonda, a vocear la belleza de la muchacha y prometer que cuando él muriese su hija heredaría lo que era suyo.
noun
Alarms wailed, and men shouted orders over the strident cry.
Gli allarmi erano in azione e gli uomini lanciavano ordini a gran voce per farsi sentire in quel fragore stridulo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test