Translation for "cruellest" to spanish
Cruellest
adjective
Translation examples
adjective
Israel has done all of this through the cruellest forms of terrorism, supported by the authority of a State.
Israel ha hecho todo esto aplicando la más cruel de todas las formas de terrorismo y apoyándose en la autoridad del Estado.
In a society with different races, religions and cultures, this leads inevitably to the cruellest intolerance.
Es inevitable que en una sociedad étnica, religiosa y culturalmente multiforme una actitud así lleve a la más cruel de las intolerancias.
Consequently, the most effective punishments were the cruellest and those witnessed by the public.
De esta manera, los castigos más efectivos son los más crueles y los que se practican en presencia del público.
The Nazi concentration camps and the Holocaust represent one of the cruellest and most inhuman crimes against humanity.
Los campos de concentración nazis y el Holocausto representan uno de los más crueles e inhumanos crímenes de lesa humanidad.
That debacle constituted one of the cruellest failures of international law to uphold fundamental rights.
Esa debacle constituye una de los fracasos más crueles del derecho internacional en su aspiración de hacer respetar los derechos fundamentales.
We have witnessed the cruellest of crimes committed against humanity since the end of the Second World War.
Hemos sido testigos de los crímenes más crueles cometidos contra la humanidad desde el término de la segunda guerra mundial.
No tyranny, not even the cruellest regime, can resist it forever.
No existe tiranía, ni tampoco el más cruel de los regímenes, que pueda resistir para siempre.
In that case, the worst and cruellest practices of apartheid took place, with the grossest of violations.
En ese caso se estaban aplicando las prácticas más execrables y crueles del apartheid con las peores violaciones.
One of the cruellest legacies of conflict in the modern era is the continuing presence of deadly landmines.
Uno de los legados más crueles de los conflictos en la era moderna es la constante presencia de mortíferas minas terrestres.
Racism was not only linked to structural inequality; it was its cruellest expression.
El racismo no sólo guarda relación con la desigualdad estructural sino que es su expresión más cruel.
In the cruellest way.
Del modo más cruel.
November is the cruellest month.
Noviembre es el mes más cruel del año.
Esther, the cruellest punishments...
Esther, los castigos más crueles...
It's the cruellest kind of genetic lottery.
Se trata de la lotería genética más cruel.
'April is the cruellest month.'
Abril es el más cruel de los meses.
That's the cruellest thing I've ever heard of.
Es lo más cruel que he visto.
God's cruellest joke, this bird.
Cruel broma de Dios, esta ave.
You're the cruellest man I know.
Eres el hombre más cruel que conozco.
I have the cruellest hangover.
Tengo una cruel resaca.
Football is the cruellest sport.
El fútbol es un deporte muy cruel.
The cruellest month is July—
El mes más cruel es julio…
April is not the cruellest month.
Abril no es el mes más cruel.
“That April is the cruellest month.” Mr.
—Que abril es el mes más cruel. Mr.
It is to live in the cruellest and most bloody
Es vivir el época más cruel y sangrienta imaginable.
“April is the cruellest month,” Mr.
—Abril es el mes más cruel —recitó Mr.
April is the cruellest month, he thought.
"Abril es el mes más cruel", pensó.
It was the cruellest thing he had ever done.
Era la cosa más cruel que había hecho.
You are a man of the cruellest and most unpleasant cunning.
Sois un hombre de la más cruel y desagradable astucia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test