Translation examples
Hydrocarbons, heavy metals, solvents, creosote.
Hidrocarburos, metales pesados, solventes, creosota.
Also Canada highlights the importance of PCP as an alternative to creosote for railway ties due to uncertainty with the future availability of creosote, which is tied with steel production.
Asimismo, el Canadá destaca la importancia del PCP como una alternativa a la creosota para los durmientes de ferrocarril, debido a la incertidumbre sobre la futura disponibilidad de creosota, estrechamente ligada a la producción de acero.
Concerns have been raised regarding health and environmental effects of creosote.
Se han planteado preocupaciones respecto de los efectos de la creosota para la salud y el medio ambiente.
Used to be as rich as Creosote.” “Who was Creosote?”
Solían ser tan ricos como Creosoto. —¿Quién era Creosoto?
And dip my handkerchief into the creosote. That will do.
Empaparé mi pañuelo en la creosota, eso bastará.
She would not be painting the new fence with creosote.
No tendría que pintar la valla nueva con creosota.
Number One has had the misfortune to tread in the creosote.
El Número Uno ha tenido la desgracia de pisar en la creosota.
“I’ve never smelled the scent of creosote,” I admitted.
—Nunca he olido el aroma de la creosota —admití.
I would wait in the creosoted quiet as the cisterns filled automatically and discharged—filled and discharged all day and night, whether they had customers or not.
Esperaba en la quietud creosotada mientras las cisternas se llenaban automáticamente y se descargaban —se llenaban y se descargaban, día y noche, tuviesen o no clientes—.
Such leadership was inspiriting, and in truth all the harm the mob managed to achieve was to set fire to one—only one—stack of railway-sleepers, which, being creosoted, burned well.
Su manera de ejercer el mando fue alentadora y eficaz, pues realmente todo el daño que el populacho logró causar se redujo al incendio de una -una sola- pila de durmientes de la vía, que por estar creosotados ardieren como teas.
younger than those patiently outlasting emanations from the undersides of bridges and the rubble of a thousand embankments, the creosoted piers in oil-slicked waterways, the sheets of Globe and Herald wrapped around furry rocks in drainage creeks, and the inside of every blackened metal box still extant on deserted right-of-way, purpose and tokens of ownership effaced by weather, keyhole plugged by corrosion: the smell of infrastructure.
más jóvenes que esas pacientes emanaciones que perduran bajo los puentes y que los cascotes de un sinfín de terraplenes, los pilares creosotados de viaductos aceitosos, las hojas del Globe y el Herald abrazadas a rocas saburrosas en los canales de desagüe, y el interior de toda caja metálica que sobrevive renegrida en una vía férrea desierta, símbolos de propiedad borrados por la intemperie, ojo de cerradura taponado por la corrosión: olor a infraestructura.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test