Translation for "credits" to spanish
Translation examples
noun
Member State Assessments Collections Credits from unencumbered Other credits Contribution Credits Credits Total
Estado Miembro Cuotas Sumas Créditos con cargo Otros créditos Cuotas Créditos Créditos Total
Letters of Credit/Documentary Credit
Cartas de crédito/crédito documental
Member State Assessments Collections Credits from unencumbered Other credits Contributions Credits available Credits Total
Estado Miembro Cuotas Sumas recaudadas Créditos con cargo Otros créditos Cuotas Créditos Créditos Total de cuotas
Credit quantity: quantity credited
Cantidad de crédito: cantidad objeto de crédito
crediting and credit agencies,
- Los créditos y las agencias de crédito
Good credit, bad credit...
... Buen crédito, mal crédito...
Not some credit -- all credit.
No algo de crédito... todo el crédito.
-Your credit card. Yoυr credit card!
- Su tarjeta de crédito. ¡Su tarjeta de crédito!
Bad credit, no credit... no problem.
Crédito malo, no tiene crédito... no hay problema.
JAY: Credit where credit's due.
Crédito a quien merece el crédito.
Credit's given where credit's deserved.
Crédito ha dado cuando es merecido crédito.
Credit, where credit is due, mrs.
Crédito, donde se dan créditos, Mrs.
Credit Dante, credit Spinoza, credit Hieronymus Bosch.
Da crédito a Dante, crédito a Spinoza, crédito a Hieronymus Bosch.
Credit card, then?” The druggist said, “What is a ‘credit card’?”
–¿Servirá una tarjeta de crédito? –¿Qué es una tarjeta de crédito?
And, credit where credit is due: it was your daughter's idea.
Y, el crédito a quien crédito merece: fue idea de su hija.
The credit card, right?”    “Yes. The credit card.
Las tarjetas de crédito, ¿no es cierto? —Efectivamente. La tarjeta de crédito.
Not on your credit.
—Con el crédito que tienes, no.
“Cost you ten credits.” “What?” “Ten credits.
Te costará diez créditos. —¿Cómo? Diez créditos.
“But you have a Trantorian credit tile–a tribeswoman credit tile.”
–Pero tú tienes una tabla de crédito trantoriana…, una tabla de crédito tribal.
       'But my credit's good.'
—Pero tengo crédito.
All this’s on credit.”
Todo esto es a crédito.
Credit to Member States
Acreditar a los Estados Miembros
for credit to
de contribuciones del personal para acreditar
credit to Member
de contribuciones del personal para acreditar a los Estados Miembrosa
for credit to Member Statesa
del personal para acreditar a los
To credit his own lie, he did believe he was indeed the duke.
Para acreditar su propia mentira, él creía ser en realidad el duque.
I believe it is I who will be crediting you in a secondary capacity, Dr. Edison.
Creo que soy yo quien lo acreditará a usted... ¿Disculpe?
I am altogether capable... of leading a moral existence without crediting beliefs... that are impossible to substantiate and beyond credulity.
Soy totalmente capaz... de llevar una existencia moral sin acreditar creencias... que son imposibles de corroborar y más allá de toda credulidad.
Or they'd credit Mrs Garret's accounts as collateral.
O podrían acreditar las cuentas de la Sra. Garret como colateral.
to credit that I was the Bard,
Para acreditar que yo era el Bard,
They will credit your idea, sir.
Se acreditará su idea, señor.
I'll credit your account.
. Lo acreditare en su cuenta!
If the young lady lives up to your expectations... I'll credit your account with five percent of all she loses.
Si la joven está a la altura de lo que esperas... acreditaré tu cuenta con el 5% de todo lo que ella pierda.
Mr. President, if we give in now, the public won't credit you with a victory. Not even a hollow one.
Sr. Presidente, si nos rendimos ahora el público no le acreditará una victoria ni siquiera una fútil.
Where in the scheme of ultimate balance—under the law of the correlation of energy, will my wasted wealth of love be gathered, and weighed, and credited?
¿Dónde, en ese esquema de equilibrio supremo, se reunirá, medirá y acreditará la abundancia de mi amor malgastado?
A Sister makes herself pure, Sister Illuminata said, immaculate and pure, not to credit her own soul with her sacrifice—her giving up of the world—but to become the sweet, clean antidote to suffering, to pain.
Una hermana se hace pura —decía la hermana Illuminata—, inmaculada y pura, no para acreditar su alma con su sacrificio —su abandono del mundo—, sino para volverse el dulce y limpio antídoto del sufrimiento, del dolor.
He had finished it by 1926, but he did nothing about publishing it until Basil Blackwell offered to put it into print in the nineteen-forties, in return for a sum to be credited to Tolkien’s heavily overdue account at Blackwell’s bookshop in Oxford.
La terminó en 1926, pero no hizo nada para publicarla hasta que Basil Blackwell le ofreció editarla casi veinte años más tarde, a cambio de acreditar una suma en la atrasada cuenta de Tolkien en la librería de Blackwell, en Oxford.
Douglas was, in fact, also close to Trumbo, who had now written a couple of his best roles. He didn’t have Otto’s chutzpah, however, or his comfort level with defiance, and he doubted that he could sell Universal, the studio behind Spartacus, on the idea of giving Trumbo credit.
Douglas, de hecho, estaba muy ligado a Trumbo, que le había escrito dos de sus mejores papeles, pero no tenía ni el arrojo de Preminger ni su aclimatación a la gresca y además dudaba que pudiera colar a la Universal, productora de Espartaco, la idea de acreditar públicamente a Trumbo.
verb
Variation of net cash available for credit to Member States from 30 June 2013 to 30 June 2014
Diferencia del efectivo neto disponible para abonar a los Estados Miembros entre el 30 de junio de 2013 y el 30 de junio de 2014
281. An ordinary pension is awarded to insured persons, and to their survivors, who can be credited with one full year's contributions.
281. La pensión ordinaria se concede a las personas en cuya cuenta se puede abonar por lo menos un año completo de cotizaciones, así como a sus supervivientes.
Net cash available for credit to Member States as at 30 June 2014
Efectivo neto disponible para abonar a los Estados Miembros al 30 de junio de 2014
I'll credit this to your account.
Lo abonaré a su cuenta.
I had hoped that this separation wouldn't be permanent enough that it would entail references and credit checks and outlaying security payments, but it'll be fine.
Tenía la esperanza de que esta separación no sería lo suficientemente permanente y abonar un depósito como garantía, pero irá bien.
You have a $1.22 credit with us so the balance due on the two books would be $2.53.
Todavía tienes con nosotros un saldo a tu favor de 1.22 dólares, así que lo que tendrías que abonar por ambos libros serían 2,53 dólares.
Of those who hadn't been able to pay their own passage in full, many had been able to pay much of the cost and so had received the difference in land credits on arrival.
De aquellos que no habían podido pagar en su totalidad su propio pasaje, muchos habían podido abonar gran parte del mismo y, en consecuencia habían recibido la diferencia en tierras al llegar.
noun
Their discipline and bearing have been of a high order, reflecting credit on themselves, on their countries and on the United Nations.
Su disciplina y conducta han sido ejemplares y hacen honor a sí mismos, a sus países y a las Naciones Unidas.
The French Government intended to fully respect that right, which stood to its credit and was a benchmark for freedom.
El Gobierno francés tenía la voluntad de respetar plenamente ese derecho, que era un blasón de honor para él y una referencia de libertad.
The successful negotiation of that resolution, of which Brazil was a proud sponsor, should be credited to the constructive driving force of Bolivia.
El éxito de la negociación de esa resolución, que el Brasil tuvo el honor de patrocinar, se debe al empuje constructivo de Bolivia.
38. To the credit of Botswana is, as is illustrated by the following table, the infrequency of complaints of racial discrimination.
38. Como se desprende del cuadro siguiente, las escasas denuncias de discriminación racial hacen honor a Botswana.
The successful conclusion of ONUMOZ had been a credit to the United Nations.
53. La conclusión con éxito de la ONUMOZ es un honor para las Naciones Unidas.
Neither reasoning does credit to the Conference on Disarmament. Why should mischief, past or present, count for more than merit?
Ninguno de estos argumentos le hace honor a la Conferencia de Desarme. ¿Por qué los extravíos del pasado o del presente han de pesar más que el mérito?
His unanimous election to this high office is a credit not only to him but also to his esteemed country.
Su elección unánime a este alto cargo es un honor no sólo para él sino también para su estimado país.
The International Security Assistance Force, to its credit, has achieved much success in Kabul.
La Fuerza Internacional de Asistencia para la Seguridad, dicho sea en su honor, ha logrado un enorme éxito en Kabul.
- What caused the credit?
¿A qué debo este honor?
- She's a credit to you.
- Hace honor a su maestro.
He gets all the credit
Él acapara todos los honores...
- She does you credit, ma'am.
- Le hace honor, señora.
Giving credit where credit is due.
- Honor a quien honor merece.
A credit to his regiment.
Un honor de su regimiento.
Credit where credit is due, okay?
Honor a quien merece honor, ¿vale?
Who would get the credit?
¿Quién se llevaría los honores?
I want shared credit,
Quiero compartir los honores.
‘A credit to you both!’
¡Os hace honor a ambos!
Bosie takes the credit.
Bosie se lleva los honores.
To Bonn's credit, counselor.
–Dicho sea en honor de Bonn, abogado.
You have to give the Russians credit.
Y hay que decir esto en honor de los rusos.
And in the end he took all the credit.
¡Y al final se llevó todos los honores!
To his credit, Hugo came.
Dicho sea en su honor, Hugo se acercó a ellos.
You are a credit to your profession.
Usted hace honor a su profesión.
The Foundation gets credit and royalties.
La fundación recibe los honores y las regalías.
They queue to give the baron credit.
Hacen cola para rendir honores al barón.
To give him credit, Lovell was competent.
Dicho fuera en su honor, Lovell era competente.
verb
While it would be understandable if problems were encountered with one or two groups, she found it hard to credit the idea that all those bodies had committed infringements that warranted their expulsion from a country in transition with serious problems and security concerns. She would therefore welcome further clarification of the reasons for their closure and expulsion.
Aunque podría entenderse si hubiera problemas con uno o dos grupos, a la oradora le cuesta creer que todos estos órganos hayan cometido infracciones que justifiquen su expulsión de un país en transición con graves problemas y preocupaciones por la seguridad, así que agradecería que se aclaren las razones de su cierre y expulsión.
27. Criminal penalties are in place to deter credit or financial institutions from maintaining correspondent banking relationships where there are reasonable grounds to believe that they could contribute to the nuclear, weapons of mass destruction or ballistic missile programmes of the Democratic People's Republic of Korea.
Existen sanciones penales para impedir que las instituciones crediticias o financieras mantengan relaciones de correspondencia bancaria cuando existan motivos razonables para creer que estas podrían contribuir a los programas nucleares, de armas de destrucción en masa o de misiles balísticos de la República Popular Democrática de Corea.
13. The second additional situation relates to 17 cases where the bank has closed the letters of credit, but the United Nations Secretariat has reason to believe that deliveries were made during the validity period of the letters of credit and continued to reserve funding for those cases.
La segunda situación adicional son los 17 casos en los que el banco cerró las cartas de crédito, pero la Secretaría de las Naciones Unidas tiene motivos para creer que se hicieron entregas durante el periodo de validez de las cartas y continuó reservando fondos para esos casos.
She wondered what credit could be accorded to a country that authorized a band of assassins to perpetrate such ignoble crimes on its own territory and with the complicity of its own security services and what trust could be placed in a country that allowed a part of its territory to be beyond all judicial control, the only law applied being that of terror.
Y pregunta cómo es posible creer a un país que autoriza a un grupo de asesinos a perpetrar crímenes ignominiosos en su propio territorio y con la complicidad de sus propios servicios de seguridad, que permite que parte de su territorio quede exento de todo control judicial y que se rige solamente por la ley del terror.
21. Another positive point to the credit of the State party was the prohibition of expulsion, extradition, or refoulement to another country of a person for whom there were reasonable grounds to believe that any such measure could pose a threat to his or her safety or physical integrity.
21. Otra medida positiva que ha adoptado el Estado parte es la de prohibir la expulsión, extradición o devolución a otros países de personas con respecto a las cuales se tengan motivos razonables para creer que esas medidas pueden constituir una amenaza para su seguridad o integridad física.
And the credit card bill?
No lo puedo creer.
Is it so hard to credit?
¿Es tan difícil de creer?
Hardly credit it, can you?
Creer es difícil, ¿usted puede?
-I find that difficult to credit.
- Encuéntrolo difícil de creer.
I find that hard to credit.
Me resulta difícil de creer.
It's hard to credit, isn't it?
Es difícil de creer, ¿verdad?
You'll not credit what he's achieved.
No vas a creer lo que ha logrado.
Can you credit it?
¿Te lo puedes creer?
Would you credit it?
¿Os lo podéis creer?
That’s difficult to credit.’
Es difícil de creer.
No, he won't credit that."
El señor no se creerá nada.
It was hard to credit.
Resultaba difícil de creer.
It seems hard to credit
Nos resulta difícil creer que…
I can hardly credit it.
Casi no me lo puedo creer.
noun
We don't sell on credit here.
Aquí no vendemos fiado.
You gave Mr Nakarai credit? - Yes
- Vaya, le has fiado al Sr. Nakarai.
Why didn't you give Mom credit.
- ¿Por qué no le has fiado a mi madre?
-l don't sell on credit!
-No vendo fiado...
You want weed on credit, leave some collateral.
Si quieres hierba fiada, deja algo en prenda.
I won't have credit.
No quiero fiados.
I took the risk of selling to him on credit.
Me arriesgué vendiéndole mi molino de fiado.
You won't let me buy on credit.
¡Si no me deja usted que compre de fiado!
When I sell to them, it has to be on credit.
Cuando vendo, tiene que ser al fiado.
Have you left any yogurt on credit?
¿No dejaste a nadie leche cuajada al fiado?
You never wanted credit before.
Antes nunca querías llevarte nada fiado.
I've been drinking on credit for the past six weeks.
Hace seis semanas que bebo de fiado.
Is a shame the way some people spend their whole life living on credit.
Es una vergüenza que algunas personas se pasen la vida viviendo de fiado.
I ask her how I can drink with no money and she says I must be running a credit.
Le pregunté cómo podía beber sin dinero y me contestó que bebería al fiado.
In the few short months working as a vendor, she’d given credit to a few customers and had not been repaid.
En los pocos meses que llevaba trabajando como vendedora, había fiado a varios clientes que después no le habían pagado.
Moti asked to see the credit slips again, and his face fell as he looked through them.
Moti le pidió que le enseñara otra vez las notas de las cosas fiadas, y mientras las examinaba se le demudó el rostro.
But he thought now that if he could get the seed and guano on credit from a man in Fuller, he would not be robbed.
Pero ahora pensaba que si podía conseguir al fiado la semilla y el guano de algún hombre de Fuller, no sería robado.
Lumber $769.82, total, overdue, if has escaped your previous notice please remit, since a sound credit rating, etc.
Madera 769,82 dólares, total vencido, si no lo había notado por favor remita, dado que un fiado, etcétera.
The merchants in Fuller had said they would not let him have anything on credit again, and it was useless to try to raise a loan in a bank in Augusta.
Los comerciantes de Fuller habían dicho que no estaban dispuestos a darle nada al fiado, y era inútil tratar de conseguir un préstamo en el banco de Augusta.
You think everybody was just waiting for all that free food to stop coming here?” “You give too much credit,” Shama said.
¿Crees que todos estaban esperando esa comida gratis para dejar de venir aquí? —Das demasiado de fiado —dijo Shama—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test