Translation for "crayfish" to spanish
Translation examples
noun
EC50 values range from 0.18 μg/L for Daphnia pulex to 7800 μg/L for crayfish; however, ten of eleven studies resulted in EC50 estimates indicating very high toxicity (EC50 <= 0.1 mg/L).
Las valores de EC50 se situaron entre 0,18 μg/l en Daphnia pulex a 7.800 μg/l en cangrejos de río; no obstante, 10 de 11 estudios dieron por resultado estimaciones de EC50 que indicaban toxicidad muy alta (EC50 <= 0,1 mg/l).
22. La Guardia et al. (2007) examined fish and crayfish exposed to waste water containing deca-BDE and detected a number of PBDE congeners including three hepta- (BDE-179, -184, -188), and two octa-congeners (BDE-201 and -202) that were not present in the commercial deca-BDE mixture.
22. La Guardia y otros (2007) examinaron peces y cangrejos expuestos a aguas residuales que contenían decaBDE y detectaron algunos cóngeneros de PBDE, incluidos tres heptaBDE (BDE-179, BDE-184 y BDE-188) y dos congéneros octaBDE (BDE-201 y BDE-202) que no se encontraban en la mezcla de decaBDE comercial.
BMF ~145 to ~4000 based on data from their prey such as crayfish (whole body), carp (muscle) and turtles (liver
FBM ~145 a ~4000 sobre la base de datos de sus presas, como cangrejos (cuerpo entero), carpas (músculo) y tortugas (hígado).
The Territory's resources include pelagic fish species such as dolphin, wahoo and tuna fish, as well as lobsters and crayfish.
Los recursos del Territorio incluyen especies de peces pelágicos como el delfín, el peto y el atún, así como la langosta y el cangrejo de río.
For mink, BMFs from 145 to 4000 can be calculated when based on the mean liver concentration, 18 000 ng/g ww, compared to their prey items such as crayfish (whole body), carp (muscles) and turtles (liver).
Para los visones, se pueden calcular valores de FBM de 145 a 4000 si se basan en la concentración media en el hígado, 18.000 ng/g de peso húmedo, en comparación con sus presas tales como cangrejos (cuerpo entero), carpas (músculos) y tortugas (hígado).
Are crayfish here?
¿Hay cangrejos aquí?
-before the crayfish.
-Ante los cangrejos.
Crap on a crayfish.
Mierda, un cangrejo.
- Crayfish. - Bonjour, monsieur.
Cangrejo de río.
Where's my crayfish?
- ¿Dónde está mi cangrejos ?
A crayfish, Gérard?
¿ Gérard, un cangrejo ?
-No more crayfish.
- No hay cangrejos, señor.
So, little crayfish, huh?
Un pequeño cangrejo.
-Have another crayfish.
- Toma otro cangrejo.
I was scooping up crayfish.
Observaba a los cangrejos.
Or do they have crayfish in Hungary?
¿O es que tienen cangrejos en Hungría?
They were as large as crayfish tails.
Eran enormes, como colas de cangrejos.
That was where you caught the crayfish.
Allí era donde se pescaban los cangrejos.
“Do watch out for the crayfish there, Colonel.”
Tenga cuidado con los cangrejos, coronel.
You need to find crayfish or milk.
—Tienes que darle cangrejo o leche.
Do you like chicken with crayfish?
¿Te gusta el pollo con cangrejo?
They stop looking for crayfish a second;
Por unos segundos, dejan de buscar cangrejos.
Of course, frozen crayfish were now available, but Kollberg was not easily deceived. Least of all in the matter of crayfish.
Claro que ahora había cangrejos congelados; pero Kollberg no era hombre fácil de engañar y mucho menos en cuestión de cangrejos de río.
We can go bother the crayfish.
Podemos ir a molestar a los cangrejos de río.
Paul has caught a crayfish, a very small one;
Paul ha cazado un cangrejo de río, uno muy pequeño.
it's possible that such animals as the starfish and crayfish do not feel pain at all.
los animales inferiores, animales como la estrella de mar o el cangrejo de río, es posible que no sientan dolor.
iguana flesh is white and flaky like that of the sea crayfish you call lobster;
la carne de la iguana es tan blanca y suave como la del cangrejo de río que ustedes llaman langosta;
There was, of course, some seafood in the ceviche—what looked like shrimp, or perhaps a kind of crayfish.
El ceviche, claro está, contenía marisco, algo que parecían gambas, o quizás una especie de cangrejo de río.
As for the food – Missy had never tasted anything as delicious as the crayfish salad Una ordered for her.
En cuanto a la comida, Missy no había probado nada tan delicioso como la ensalada de cangrejos de río que Una pidió para ella.
now paddling and poking after Candida and Emma, turning over stones for crayfish.
Ahora chapotea y da empujoncitos a Candida y a Emma, mientras levantan las piedras en busca de cangrejos de río.
noun
This is crayfish.
Esto es cigala.
No, it's crayfish.
No, son cigalas.
OK, so this is how you eat the crayfish.
Asi es cómo se come la cigala.
As soft as a crayfish with a mouth that opens and closes
Blando como una cigala con una boca que se abre y se cierra
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test