Translation for "cranium" to spanish
Cranium
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
In the same prison, Enrique Hernández Tosca was also said to have been beaten, on 16 December 1995, suffering fractures in the cranium and in one arm.
En ese mismo penal también habrían golpeado, el 16 de diciembre de 1995, a Enrique Hernández Tosca, provocándole fracturas en el cráneo y un brazo.
There were also haemorrhages in the cranium (the back part) which could very well correspond with accounts rendered by witnesses who stated that Mr. Every purposely threw himself onto the road surface a couple of times, thus hitting the back of his head on the road surface and the pavement.
También presentaba hemorragias en el cráneo (parte posterior) que podían corresponder perfectamente con lo afirmado por algunos testigos, quienes manifestaron que el Sr. Every se arrojó a propósito un par de veces sobre la carretera, golpeándose así el occipucio contra el pavimento.
Brutal beatings were also reported to have been inflicted in the Kilo 8 prison in 1996 on Jesús Chámber Ramírez; Mariano Luperón, who reportedly suffered fractures in both arms and in the nose; Frank Sotolongo, who allegedly received a strong kick which had necessitated an urgent operation on his appendix; and Luis Portuondo Velázquez, who was said to have suffered a fracture of the cranium.
También habrían sido víctimas de brutales golpizas en la prisión Kilo 8 durante 1996 Jesús Chámber Ramírez; Mariano Luperón, quien habría sufrido fracturas en ambos brazos y en la nariz; Frank Sotolongo, quien habría recibido una fuerte patada, lo que hizo necesaria una operación urgente de apéndice; y Luis Portuondo Velázquez, quien habría sufrido fractura de cráneo.
Encephalorrhagia and broken cranium
Hemorragia cerebral y fractura del cráneo
Encephalorrhagia as a result of being shot in the cranium
Hemorragia cerebral como consecuencia de un disparo en el cráneo
Shot in the cranium
Disparado en el cráneo
What a cranium !
¡Qué cráneo tenés muchacho!
You saw her cranium?
¿viste su cráneo?
Double cranium, cleft palate.
Doble cráneo, paladar partido".
Avoid the cranium.
Evite el cráneo.
My poor little cranium.
Mi pobrecito cráneo.
Oh, what a cranium.
Oh, qué cráneo.
Expand your craniums.
Expandan sus craneos.
The Cranium Shaker?
¿El Agita Cráneos?
Good God whata cranium !
- Santo Dios, ¡Qué cráneo!
On the cranium?
¿En el cráneo?
There was a cranium lying on a shelf.
En una estantería había un cráneo.
Part of the cranium is missing.
Falta parte del cráneo.
This is the parietal bone of the cranium.
Este es el hueso parietal del cráneo.
They look like outsize craniums.
Parecen cráneos gigantescos.
His cranium is innocent of hair;
Su cráneo está limpio de todo cabello;
The cranium was already open, the brain removed.
Ya estaba abierto el cráneo, y extraído el cerebro.
Slanting down from the rear of the cranium.
Inclinada desde la parte posterior del cráneo.
His eyes dwelt on the bald cranium.
Sus ojos recorrieron el cráneo pelado.
I don’t have to cut open the cranium.
No tengo necesidad de abrir el cráneo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test