Translation for "coverages" to spanish
Translation examples
Coverage - 40 of the potential 200+ CDs (world coverage).
Cobertura: 40 de los 200 posibles CD (cobertura mundial).
Special assistance is also given to persons with disabilities by priority coverage, total coverage and categorized coverage.
Se ofrece también asistencia especial a las personas con discapacidad mediante sistemas de cobertura prioritaria, cobertura total y cobertura clasificada.
Good satellite coverage.
Buena cobertura satelital.
- Oh, national coverage.
Ah, cobertura nacional.
You got coverage.
Allí tendrás cobertura.
Universal coverage now.
Cobertura universal ahora.
"Press Coverage Scrapbook"
"Cobertura de Prensa"
TV coverage, sir.
Cobertura televisiva, señor.
Our continuing coverage...
Nuestra cobertura continua.
In-depth coverage.
Una cobertura exhaustiva.
There's no coverage!
No hay cobertura.
Free medical coverage.
Cobertura médica gratuita.
This is really good coverage.
Tiene una cobertura muy buena.
‘Our coverage is okay.’
—La cobertura no está mal.
The coverage was total.
La cobertura informativa fue completa.
You had double coverage.
Tuviste doble cobertura.
It was national coverage.
Se trataba de una cadena con cobertura nacional.
Better health coverage.
Una mejor cobertura social.
measure vegetation coverage;
miden la cobertura vegetal;
Press coverage and public information activities
Reportajes a la prensa y actividades de información pública
10. Highlights of United Nations Radio coverage included stories about:
En la producción de Radio Naciones Unidas destacan reportajes acerca de:
c. Photographic coverage of ECLAC meetings and activities (average 35 per year);
c. Reportajes fotográficos de reuniones y actividades de la CEPAL (un promedio de 35 al año);
Two photo missions are also planned for the mid-term and election coverage.
También se prevén dos reportajes gráficos para dar difusión a las actividades de mitad de período y a las elecciones.
a. Photographic coverage of ECLAC meetings and activities (average of 35 per year);
a. Reportajes fotográficos de reuniones y actividades relacionados con la CEPAL (un promedio de 35 al año);
In that connection, he hoped that the media would include the Committee's views in its coverage.
Así pues, espera que los medios de comunicación presenten las opiniones del Comité en sus reportajes.
NEPAD was referred to in 4 per cent of coverage.
Se hizo referencia a la NEPAD en el 4% de los reportajes.
4. Audiovisual coverage . 40 - 42 19
4. Reportajes audiovisuales
I said, media coverage is forbidden.
Dije, los medios de reportaje están prohibidos.
And now let's return to our on-the-spot coverage... Uh, Colonel.
Ahora volvemos a nuestro reportaje especial.
-Mama got national coverage.
- Mamá fue reportaje nacional.
You see all that coverage?
¿Viste todo el reportaje?
The photo coverage has been good.
El reportaje fotográfico ha sido bueno.
I saw the news coverage of the trial.
Vi el reportaje.
Don't interfere with our coverage, Kinameri!
¡Kinameri, no nos fastidies el reportaje!
This is coverage, not controversy. Be a friend?
Esto es un reportaje, no una polémica. ¿ Somos amigos?
We'll be back with more fair and balanced coverage after...
Volveremos con más reportajes justos y equilibrados después de...
The homeless coverage?
¿El reportaje de los "sin techo"?
The coverage kept expanding.
Los reportajes seguían aumentando.
I saw the TV coverage.
–He visto el reportaje de la televisión.
You’ll get network coverage tonight for sure.”
Esta noche seguro que saldrá tu reportaje.
I hadn’t paid too much attention to the newspaper coverage.
No había prestado demasiada atención al reportaje de la prensa.
Television coverage of the wrenching embarcations had brought tears to Bergen's eyes.
El reportaje de la televisión sobre el asalto a las embarcaciones le hizo llorar.
We’ll have in-depth coverage and an exclusive interview for the lunchtime edition.
En la edición del mediodía ofreceremos un reportaje en profundidad y una entrevista exclusiva.
With all the media coverage, Streech became quite famous.
Con todos los reportajes de los medios de comunicación, Streech se convirtió en un lugar bastante famoso.
“I have to speak to Muhtar as part of my election coverage,” Ka said.
—Tengo que hablar con Muhtar por lo del reportaje de las elecciones —dijo Ka.
Chicago’s papers and TV stations are blatantly anti-choice in their news coverage.
Los periódicos y las emisoras de televisión de Chicago son marcadamente antiabortistas en sus reportajes.
We have a complete file on the story, with clippings, pictures and the Reuter coverage.
Aquí tenemos todo un dossier sobre el caso, con recortes, fotos y el reportaje de la Reuter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test