Translation for "cousinship" to spanish
Translation examples
no one figure stood out from the indefinite level of cousinship;
nadie sobresalía del vago nivel de primo;
“I have heard it said they prefer it to be known as a second cousinship.”
—He oído decir que prefieren que se los conozca como primos segundos.
Even she and Lansing, in spite of their unmixed Americanism, their substantial background of old-fashioned cousinships in New York and Philadelphia, were as mentally detached, as universally at home, as touts at an International Exhibition.
Incluso ella y Lansing, a pesar de su americanismo sin mezcla, su espesa red de primos anticuados en Nueva York y en Filadelfia, se sentían tan distanciados mentalmente como los participantes de una Exposición Internacional, y como ellos se sentían en casa en cualquier parte.
She regarded Washington Square as the birthplace of Society, knew by heart all the cousinships of early New York, hated motor-cars, could not make herself understood on the telephone, and was determined, if she married, never to receive a divorced woman. As Mrs.
Consideraba Washington Square como la cuna de la Sociedad, se sabía de memoria quiénes eran primos de quiénes en el antiguo Nueva York, detestaba los coches de motor, no lograba hacerse entender por teléfono, y había decidido que, si alguna vez llegaba a casarse, jamás recibiría en su casa a una mujer divorciada.
TO PERDIKKAS, REGENT OF THE ASIAN KINGDOMS, FROM KLEOPATRA, DAUGHTER OF PHILIP AND SISTER OF ALEXANDER, GREETING. After the usual well-wishings, the letter glanced at their cousinship, recalled his distinguished services to Alexander, and proposed a conference, to discuss matters concerning the well-being of all the Macedonians.
«A Pérdicas, Regente de los reinos de Asia, de Cleopatra, hija de Filipo y hermana de Alejandro, salud.» Después de las bienaventuranzas formales, la carta mencionaba que ambos eran primos, evocaba los distinguidos servicios de Pérdicas a Alejandro, y proponía una conferencia para discutir «asuntos relacionados con el bienestar de todos los macedonios».
Edward listens to my mother, to me, and to his other advisors, who say that the dukedom of Burgundy has been a faithful friend, where France is a constant enemy, and that an alliance with Burgundy could be made for the good of trade, for the sake of our cousinship, and could be cemented with the marriage of Edward’s sister Margaret to the new duke himself: Charles, who has just inherited the rich lands of Burgundy.
Eduardo nos hace caso a mi madre, a mí y a sus otros consejeros, que dicen que el ducado de Borgoña ha sido un amigo fiel mientras que Francia ha sido un enemigo constante, y que se podría firmar una alianza con Borgoña, por el bien del comercio, en aras de nuestra condición de primos, que podría consolidarse con el casamiento de Margarita, hermana de Eduardo, precisamente con el nuevo duque, Carlos, que acaba de heredar las ricas tierras de Borgoña.
The colour of the eyes under the same heavy lids was the only mark of cousinship.
El color de los ojos bajo los mismos párpados gruesos era la única señal de parentesco.
only her mother's distant cousinship with a Basilican servant woman had allowed Shedemei to enter the city in the first place.
sólo el lejano parentesco de su madre con una criada basilicana le había permitido entrar en la ciudad.
While Fritine was digesting the implications of that remark, Ingrey continued, "As for Wencel, he claims to be reminded of our cousinship. Belatedly enough."
Mientras Fritine digería las implicaciones de aquel comentario, Ingrey prosiguió. —Con respecto a Wencel, este ha reivindicado nuestro parentesco... de un modo bastante tardío.
What seemed to be incontrovertible was a distant cousinship between Wizard Potter and one Wizard Whateley of nearby Dunwich - “a bad lot,”
Lo que parecía indiscutible era que había un lejano parentesco entre el Hechicero Potter y un tal Brujo Whateley que vivió cerca de Dunwich, «un tipo de mala calaña» según mi amigo el redactor jefe
Flora Ackroyd is, of course, no relation whatever really to Ralph Paton but Ralph has been looked upon for so long as practically Ackroyd’s own son, that cousinship is taken for granted.
Flora Ackroyd no es, desde luego, pariente ni de cerca ni de lejos de Ralph Patón, pero se ha considerado durante tantos años a Ralph como hijo de Ackroyd, que el parentesco se impone por sí solo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test