Translation examples
Non, c’est juste une question de courtoisie, entre voisins.
No, es algo de cortesía, entre los socios.
Elle avait été traitée avec courtoisie, voire gentillesse.
en realidad, la habían tratado con exquisita cortesía, incluso amablemente.
Mais il prit la tasse par courtoisie et feignit d’en boire une gorgée.
Pero cogió la taza por cortesía y fingió probar un sorbo.
La courtoisie de Tarod l’obligea aussitôt à se lever. Il s’inclina légèrement.
Su cortesía innata hizo que Tarod se levantase y se inclinase ligeramente ante ella.
— J’apprécie votre attention, Cyllan, mais ce n’est pas une question de courtoisie, dit-il.
--Aprecio tu consideración, Cyllan, pero no es una cuestión de cortesía -dijo-.
À la longue, par courtoisie, j’acceptais son offre et portais une cigarette à ma bouche.
Con el tiempo, por cortesía, acabé aceptando su ofrecimiento y me llevaba un cigarrillo a la boca.
Et, d’un geste qui semblait se moquer de la courtoisie humaine, il lui embrassa le poignet.
Y con una actitud que parecía burlona imitación de la cortesía humana, le besó la muñeca.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test