Translation for "counterfeit" to spanish
Counterfeit
adjective
Counterfeit
verb
Translation examples
The International Forensic Seminar on Counterfeit Currency discussed money counterfeiting, counterfeit detection and anti-counterfeit technologies.
En el Seminario forense internacional sobre falsificación de moneda se examinaron los temas de la falsificación de moneda, la detección de falsificaciones y las tecnologías de falsificación.
Corruption and counterfeiting
Corrupción y falsificación
Strike one-- counterfeit.
Primer Strike: Falsificación.
You know, counterfeit.
Ya sabes, falsificación.
COUNTERFEITERS SENTENCED TO PRISON
CONDENA POR FALSIFICACIÓN
Drugs, guns, counterfeits --
Drogas, armas, falsificación...
But what ? - They're counterfeit.
Son una falsificación.
All others are counterfeite.
TODOS LOS DEMAS SON FALSIFICACIONES.
Yes, high-quality counterfeits.
—Sí, falsificaciones de calidad.
Chances are it’s another counterfeit.
Lo más probable es que sea otra falsificación.
—He even said once, that the saints were counterfeits of Christ, and that Christ was a counterfeit of God.
—Una vez dijo incluso que los santos eran falsificaciones de Cristo, y que Cristo era una falsificación de Dios.
“Which was Counterfeiting and Forgery,”
—… que era Falsificación de Moneda y Documentación —dije—.
How long do they sentence you for counterfeiting?
¿A cuánto lo sentencian a uno por falsificación?
adjective
F. Trafficking in counterfeit medicines
F. Tráfico de medicinas falsificadas
Counterfeit or pirated goods:
40. Las mercancías falsificadas/o productos pirateados:
A study of voluntary purchasers of counterfeit goods in four countries found that the perceived favourable price-to-value relationship most contributed to their decision to buy counterfeit goods, rather than attitudes towards counterfeit goods.
En un estudio de compradores voluntarios de bienes falsificados en cuatro países se comprobó que lo que más contribuía a su decisión de comprar bienes falsificados era la relación favorable entre el precio y el valor de la mercadería, más que las actitudes frente a los bienes falsificados.
7. Air-carrier smuggling operations are accomplished through the use of false documentation, including counterfeit or stolen passports and counterfeit visas.
7. El tráfico aéreo de indocumentados se realiza utilizando documentación falsa, incluidos pasaportes falsificados o robados y visados falsificados.
Even the counterfeit ones.
Hasta las falsificadas.
A hundred counterfeit passports?
¿Cien pasaportes falsificados?
Three counterfeit news reels.
Tres carretes noticias falsificados.
- Oh, can be counterfeited.
-Oh, puede ser falsificada.
What? This is counterfeit.
- Esto es falsificado.
Like counterfeit handbags.
Como los bolsos falsificados.
- Very good counterfeit.
- Muy bien falsificados.
This looks counterfeit.
Esto parece falsificado.
The others were counterfeit.
Los otros estaban falsificados.
The counterfeit… money.
– El dinero… falsificado.
If the coin be counterfeit it still may be passed." "Counterfeit?
Aunque la moneda esté falsificada sigue existiendo la posibilidad de hacerla circular. —¿Falsificada?
Hell, it's probably counterfeit anyhow.
Infiernos probablemente sea falsificado.
However, I also sold counterfeit goods.
Pero vendía cosas falsificadas.
Counterfeit,” said Harvey. “Balls. Are the rolls counterfeit, or are they the real thing?”
– En un caso, falsificación -dijo Harvey. – Pavadas. Las masitas, ¿son falsificadas, o verdaderas?
And eleven counterfeit ten dollar bills.
Y once billetes falsificados de diez dólares.
Or counterfeit money, a still more depressing idea.
O dinero falsificado, una idea aún más deprimente.
“You want to sell a counterfeit painting in Adoria?”
—¿Quieres vender un cuadro falsificado en Adoria?
adjective
You were a counterfeit King, royal without being noble.
Eras un Rey contrahecho, real sin ser noble.
His counterfeit features faded until they were like the barely visible lines and planes of a crystal mask.
Sus rasgos contrahechos se fueron desvaneciendo hasta convertirse en los apenas visibles planos y líneas de una máscara de cristal.
noun
And I know how to lie, steal, kidnap, counterfeit, suborn and kill.
mentir, robar, secuestrar, falsificar, sobornar y matar.
But it's gonna have to be a fake house because these are counterfeit.
Pero tendrá que ser una casa de mentiras porque son falsos.
The truth carries a weight that no lie can counterfeit.
La verdad lleva un peso que ninguna mentira puede falsificar.
This is a counterfeit.
Eso es mentira.
I used my counterfeit key to visit Nagi Luna from time to time.
—Utilicé mi llave de mentira para visitar a Nagi Luna de vez en cuando.
He preferred to speak of his city as the cave of lies, the cavern of cannibals, the city of prostitutes on bicycles or in the black car of a cabinet minister, the cemetery of talking TVs, the city of men looking over their shoulders at their pursuers, the village occupied by label counterfeiters, the paradise of press conferences, the collapsed city, trembling, lovingly in ruins, its debris rummaged through the moles of God.
Él prefería hablar de su ciudad como de la cueva de las mentiras, la caverna de los antropófagos, la pista de tartán para los 42 kilómetros en solitario, la ciudad de las putas en bicicleta o en coche negro de ministro, el cementerio de los televisores parlantes, la ciudad de los hombres que miraban sobre el hombro a sus perseguidores, la aldea ocupada por los remarcadores de etiquetas, el paraíso de las conferencias de prensa, la ciudad derrumbada, temblorosa, amorosamente derruida, hurgada en sus derrumbes por los topos de dios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test