Translation for "countercyclical" to spanish
Translation examples
22. Second, price volatility of food grains should be addressed through the countercyclical use of buffer stocks.
En segundo lugar, es necesario hacer frente a la volatilidad del precio de los cereales mediante la utilización contracíclica de reservas de cereales con fines de estabilización.
64. First, a significant portion of countercyclical capacities had to be drawn on to deal with the crisis.
En primer lugar, enfrentar la crisis exigió utilizar una parte significativa de las capacidades contracíclicas.
The ability of Governments to put countercyclical policies in place and to stabilize themselves against other shocks should be permitted in all circumstances.
La capacidad del gobierno de implantar políticas contracíclicas para estabilizar otras conmociones y defenderse de ellas debería garantizarse en toda circunstancia.
The crisis would be overcome only through broad-based countercyclical policies and a jobs-intensive recovery.
La crisis solo se superará mediante la aplicación de políticas contracíclicas de base amplia y una recuperación que genere empleos.
86. Governments should pursue countercyclical measures to minimize output volatility and mitigate employment loss during economic slowdowns.
Los gobiernos deberían aplicar medidas contracíclicas para reducir al mínimo la volatilidad en la producción y paliar la pérdida de empleos durante los períodos de declive económico.
However, she highlighted the importance of health spending as a countercyclical measure to stimulate future economic development.
No obstante, hizo hincapié en la importancia de la financiación de la salud como medida contracíclica para estimular el desarrollo económico futuro.
An additional measure to moderate the volatility in the oil markets is for the G20 to create a global strategic reserve and releasing it countercyclically.
Otra medida que podría contribuir a moderar la inestabilidad de los mercados de petróleo sería la creación por el G-20 de una reserva estratégica mundial que se pondría en circulación de manera contracíclica.
24. The small countries of the Caribbean had no capacity to respond with countercyclical measures.
24. Los pequeños países del Caribe carecen de capacidad alguna para responder con medidas contracíclicas.
74. During these times of crisis, expenditure in health had to be seen as a countercyclical measure.
En estos tiempos de crisis, el gasto destinado a la salud debía considerarse una medida contracíclica.
Government policy must be consistently countercyclical.
La política de los gobiernos debe ser sistemáticamente anticíclica.
Often, remittances had been countercyclical.
A menudo, las remesas habían sido anticíclicas.
Fiscal policy was left as the only countercyclical policy option.
La política fiscal era la única política anticíclica que podía aplicarse.
Supervisory frameworks need to be countercyclical, not pro-cyclical.
Es necesario que los marcos de reglamentación sean anticíclicos, no procíclicos.
(c) Reduced fiscal space for social spending and countercyclical policies;
c) Un menor margen fiscal para el gasto social y la adopción de políticas anticíclicas;
Some countries, but not all, had been able to implement countercyclical policies.
Algunos países, aunque no todos, habían logrado aplicar políticas anticíclicas.
4. In the area of countercyclical financing, progress had been mixed.
4. En el campo de la financiación anticíclica, los avances no han sido uniformes.
This highlights the need for productive and countercyclical government macroeconomic support.
Este hecho destaca la necesidad de un apoyo gubernamental macroeconómico productivo y anticíclico.
In this respect, countercyclical regulations and instruments should be given utmost consideration.
En este sentido, se debe dar prioridad absoluta a la reglamentación y los instrumentos de carácter anticíclico.
They are finding it impossible to adopt countercyclical policies to stimulate economic growth.
Les está resultando imposible adoptar políticas anticíclicas para estimular el crecimiento económico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test