Similar context phrases
Translation examples
Well, now, sir, theses wasn't just your ordinary snakes... these was cottonmouths.
Bueno, señor, no eran víboras comunes... eran mocasines de agua.
What part of "Cottonmouths, copperheads, and rattlesnakes"
¿Qué parte de "serpientes de cascabel, mocasín y copperheads"
I, uh... I got one last summer stateside - for a cottonmouth bite.
Me pusieron una el verano pasado en los Estados Unidos por la mordedura de una Mocasín de Agua.
Poisonous ones don't climb-- well, cottonmouths sometimes, but none in these parts... usually.
Las venenosas no trepan... Bueno, las mocasín a veces, pero no en estas partes... generalmente.
"Like a gators, like a cottonmouth's, like a tiger's.
Como los de un caimán, como los de una mocasín de agua, como los de un tigre.
But the cottonmouth was a snake, after all, and it did them in.
Pero, al fin y al cabo, el mocasín de agua era una serpiente, y fue la causa de su separación.
Cottonmouths, maybe even a water-lovin' rattler or two.
—Alguna que otra mocasín de agua, o quizás alguna cascabel amante del agua.
But she would never, ever, ask him to return the baby cottonmouth.
Pero jamás le pediría que devolviera la cría de mocasín de agua.
When I was nine years old I was bitten by a cottonmouth water moccasin.
Cuando tenía nueve años me mordió una serpiente mocasín de agua.
It had a diamond pattern on the back of its skull. “Cottonmouth?” Starbuck asked.
Tenía un dibujo en rombo en la parte trasera de la cabeza. —¿Mocasín? —preguntó Starbuck.
"Cottonmouths don't fall into the boat unless you startle them," Jay explained.
–Las mocasines acuáticas no se cuelan en el barco si no las sobresaltas -explicó Jay-.
If she falls in the water or steps on a cottonmouth, who's going to win? Not her.
Si se caía al agua o tropezaba con una mocasín de agua, ¿quién saldría victorioso? Ella seguro que no.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test