Translation for "contrastive" to spanish
Translation examples
The least frequent measures are the use of special lighting and contrasting colours for the visually impaired.
Las medidas menos frecuentes consisten en la utilización de iluminación especial y colores contrastantes en beneficio de quienes sufren de discapacidad visual.
The balance sheet of disarmament and arms control in the past 12 months reveals a contrasting situation.
El balance del desarme y del control de armamentos de los últimos 12 meses pone de manifiesto una situación contrastante.
Contrasting views of the two systems based on similar values
Opiniones contrastantes de los dos sistemas basadas en valores similares
Two contrasting ideal types have been used to capture the main differences (Robinson, 2001).
Para captar las principales diferencias se han utilizado dos tipos ideales contrastantes (Robinson, 2001).
32. Divergent trends in the pattern of long-term world economic growth have led to marked contrasts in eradicating poverty and inequality.
Las tendencias divergentes que caracterizan al crecimiento económico mundial a largo plazo han producido situaciones contrastantes en lo que tiene que ver con la erradicación de la pobreza y las desigualdades.
NGO reports stood in stark contrast with official information relating to the situation of indigenous peoples and the implementation of the Indigenous Peoples' Rights Act.
Los informes de las ONG son absolutamente contrastantes con la información oficial referente a la situación de los pueblos indígenas y la aplicación de la Ley de derechos de los pueblos indígenas.
Introduction 1. This is an age of unprecedented contrasts.
1. Vivimos, sin duda, uno de los momentos más contrastantes de la historia.
Most interpretations of capitalism and socialism as economic systems were based on a model which emphasized their contrasting features (Sternberg, 1958).
La mayoría de las interpretaciones del capitalismo y el socialismo como sistemas económicos se basaban en un modelo que hacía hincapié en sus características contrastantes (Sternberg, 1958).
43. Conditions in the West Bank and the Gaza Strip differed markedly, owing in large part to the contrasting nature of Israeli actions and policies.
43. Las condiciones imperantes en la Ribera Occidental y la Franja de Gaza difieren notoriamente, en parte como consecuencia de la índole contrastante de las acciones y políticas israelíes.
The strategy adopted to reverse the loss of natural resources yields contrasting results.
La estrategia implementada para revertir la pérdida de recursos naturales arroja resultados contrastantes.
Three very contrasting dishes.
Tres platos muy contrastantes.
They were two very contrasting characters who loathed each other.
Eran realmente caracteres muy contrastantes al ponerse uno al lado del otro.
This in direct contrast to assertions... made by Sangalese leader Benjamin Juma on state-supported television.
Totalmente contrastante con los dichos del líder sangaleño Benjamin Juma en la televisión estatal.
The amount of contrast material you'd need to pump up there just to see--
La cantidad de material contrastante necesario para llegar allí y ver...
I'd like to give you a shot of contrast dye and do another CAT scan to really know.
Quisiera inyectarte un tinte contrastante y hacerte otra tomografia para ver.
He's got so many amazing contrasting components on the plate.
Se tiene tantos componentes contrastantes increíbles En la placa.
Now, the contrasting triangles indicate Henry's actual location during those crimes.
Estos triángulos contrastantes indican el lugar exacto de Henry cuando se llevaron a cabo los delitos.
Totally contrasting styles.
Totalmente estilos contrastantes.
It's got strong, contrasting flavors.
Se consiguió , sabores contrastantes fuertes.
Contrast material entering into the fourth ventricle.
El material contrastante entró al cuarto ventrículo.
Each man was a definite and sharply contrasted character;
Cada uno constituía una personalidad definida y contrastante;
What has our talk been but of contrasting beliefs and disbeliefs?
¿De qué hemos estado hablando, si no de creencias y escepticismos contrastantes?
I didn't spot it until I had this high-contrast print.
No lo advertí hasta que obtuve esta muestra tan contrastante.
This parallels the contrasting narrative models proposed by literature and by television.
Ello es análogo a los modelos narrativos contrastantes que proponen la literatura y la televisión.
But as a final twist, Handy added a contrasting section that employed a habanera rhythm.
Pero, como vuelta de tuerca final, Handy añadió una sección contrastante que empleaba un ritmo de habanera.
Otoko liked the composition of the hands and the contrasting postures and facial expressions of the two geisha.
A Otoko le gustaba la composición de las manos, las posturas contrastantes y las expresiones faciales de las dos geishas.
Their contrasting viewpoints are important in allowing me to see what my eyes cannot… something called the future.
Sus contrastantes puntos de vista son importantes para permitirnos ver lo que nuestros ojos no pueden ver, algo llamado.
With these two contrasting reminders of nature and art, one turned readily to their echoes in the canvases ornamenting the walls.
Con esos dos exponentes contrastantes de la naturaleza y el arte, uno estaba bien dispuesto a contemplar las telas evocativas que ornamentaban las paredes.
She had taught him how to use contrasting axes for the head, shoulder and hands in order to lend volume to a figure.
Le enseñó a emplear ejes contrastantes para cabeza, hombros y manos con el fin de dar volumen a una figura.
White and black, poor and well-off talk, exhibiting contrasting views (particularly on matters of class and race).
Blancos y negros, pobres y ricos hablan, exponiendo puntos de vista contrastantes (sobre todo en asuntos de clase y raza).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test