Translation for "consequent" to spanish
Consequent
adjective
Consequent
noun
Translation examples
adjective
And as a consequence as regards for example:
Por consiguiente, en relación con:
As a consequence, it held that:
Por consiguiente, dicho Tribunal declaró que:
Consequently, the claim is not compensable.
Por consiguiente, la reclamación no es resarcible.
Consequently, this claim is not compensable.
Por consiguiente, esa reclamación no es resarcible.
Consequently, these items are not compensable.
Por consiguiente, estos elementos no son indemnizables.
Consequently, these claims are not compensable.
Por consiguiente, estas reclamaciones no son indemnizables.
In consequence, I'm inclined to reserve all my judgements.
Por consiguiente, suelo reservarme mis juicios.
And, consequently, I had the deciding vote.
Y, por consiguiente, yo tenía el voto decisivo.
Consequently, I'm grieved by their loss.
Por consiguiente, estoy afligido por su pérdida.
"That he is consequently innocent of the charge."
Por consiguiente, es inocente del cargo.
Consequently, I'm not your rival.
Por consiguiente, no soy su rival.
Directly with stubbornness and consequent failure
Directamente con la terquedad y el consiguiente fracaso
Consequently, you will go in front.
Por consiguiente, iréis al frente.
And so were I, consequently.
Y entonces, por consiguiente no fui desagradable.
And consequently... I need a name.
Y por consiguiente, necesito un nombre.
Consequently we ask the following preliminary question:
Por consiguiente, levantamos la siguiente cuestión jurídica:
Not one, and no fire in consequence.
-Ni una, y por consiguiente no hay fuego.
consequently, it was a time to be cheerful.
por consiguiente, era un momento para estar alegre.
the consequent injury to my legs;
el consiguiente daño que sufrí en las piernas;
The future of the dynasty was consequently a problem.
Por consiguiente, el futuro de la dinastía era un problema.
consequently, he was not permitted to compete in the league.
por consiguiente, no le permitieron participar en la liga.
Consequently, they’re hard to burgle.
Por consiguiente, es difícil entrar en sus casas para robar.
It was a gory day. Consequently it was an extremely satisfactory one.
Fue una jornada sangrienta y, por consiguiente, satisfactoria.
Consequently the fewer who are aware of it the better.
Por consiguiente, cuantos menos seamos los que estemos al corriente de ella, tanto mejor.
Here consequently was an inexhaustible subject of discourse.
Éste era, por consiguiente, un tema de conversación inagotable.
Consequently, a shower had seemed unnecessary.
Por consiguiente, parecía innecesario instalar una ducha.
adjective
The percentage of women teachers at primary level is more consequent that at secondary or tertiary level.
En la escuela primaria el porcentaje de maestras es más consecuente que en los niveles secundario o terciario.
Consequently, the programme's basic strategies focus on:
Consecuente con lo anterior, las estrategias básicas del Programa están referidas a:
Reference is made to increased efficiency and consequent reductions in costs.
Se hace referencia al aumento de la eficiencia y a la consecuente reducción de los costos.
7. It was also necessary to address the hopelessness and injustice that fed frustration and consequent nihilism.
7. También es necesario hacer frente a la desesperanza y la injusticia que alimentan la frustración y el consecuente nihilismo.
Radar echos of four consequent pulses
Ecos de radar de cuatro impulsos consecuentes
It has therefore been necessary to hire intermediaries with a consequent loss in profit margin.
En esas circunstancias, ha sido necesario utilizar empresas intermediarias, con la consecuente disminución del margen comercial.
The purpose of the amendment, was to secure a strict and consequent interpretation of the provision.
El objetivo de la modificación era garantizar una interpretación estricta y consecuente de la disposición.
47. In Moldova, consequent actions have been undertaken to criminalize illegal migration.
47. En Moldova se han adoptado medidas consecuentes para penalizar la migración clandestina.
Growth subsequently slowed with a consequent effect on society and the economy.
Posteriormente, el crecimiento económico se hizo más lento, y esto tuvo el consecuente efecto sobre la sociedad y la economía.
One must be consequent.
Uno debe ser consecuente.
There could be consequences foryou.
Sobre todo para ser consecuente. En tu propio interés. ¿Me entiendes?
To anticipate logically consequent question.
Para anticipar lógicamente pregunta consecuente.
In what respect haven't you been consequent?
¿En qué no has sido consecuente?
However, if it's of no consequence...
Sin embargo, si esto no es consecuente... Buena suerte para usted.
You've already suffered my betrayal, and the consequent death of your mother.
Tú ya has sufrido mi traición, y la consecuente muerte de tu madre.
You're the only man of consequence in this house.
Es el único hombre consecuente de esta casa.
One has to be consequent.
Uno tiene que ser consecuente.
I must be consequent.
Debo ser consecuente.
Pleasure shuns not its consequence, fearlessly seeks it out willingly.
el placer que huye no es consecuente, busquémosle sin miedo y decisión .
Consequent and subsequent streams.
Ríos obsecuentes y ríos consecuentes.
Every magician of consequence employs one or more sandestins.
Cada mago consecuente emplea uno o más sandestins.
Of strategies of solitude founded on illness, that of Proust is among the most consequent.
Entre todas las estrategias de soledad basadas en la enfermedad, la de Proust es de las más consecuentes.
thanks to the consequent soaring blood sugar, he failed the physical.
gracias al consecuente aumento de azúcar en su sangre, fue suspendido en el examen físico.
“Who did it? You know?” “We just sensed the consequent changes.
¿Quién lo hizo? ¿Lo sabes? –Tan sólo capté los cambios consecuentes.
Both genesis and consequent existentiality are direct emanations of the divine viva luce.
Tanto la génesis como la existencialidad consecuente son emanaciones directas de la viva luce divina.
For some, the consequent loss of soul led to nervous breakdowns, or even suicide.
Para algunos, la consecuente pérdida de alma significó una crisis nerviosa o incluso el suicidio.
In the history of Western philosophy, Heidegger’s is the most consequent subversion of language short of silence.
En la historia de la filosofía occidental la más consecuente subversión del lenguaje en el silencio es la de Heidegger.
He prided himself on his storehouse of information and was pleased with the consequent, irrefutable thrust of his analyses.
Se enorgullecía de su almacén de información y le agradaba el empuje consecuente e irrefutable de sus análisis.
A concomitant, but not consequent, backwards stare was the intense interest in, and nostalgia for, childhood.
Otro modo, concomitante, aunque no consecuente, de volver la vista atrás era el enorme interés y la nostalgia que despertaba la infancia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test