Translation for "consequent" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Consequently, these items are not compensable.
Por consiguiente, estos elementos no son indemnizables.
Consequently, these claims are not compensable.
Por consiguiente, estas reclamaciones no son indemnizables.
In consequence, I'm inclined to reserve all my judgements.
Por consiguiente, suelo reservarme mis juicios.
Directly with stubbornness and consequent failure
Directamente con la terquedad y el consiguiente fracaso
Consequently we ask the following preliminary question:
Por consiguiente, levantamos la siguiente cuestión jurídica:
The future of the dynasty was consequently a problem.
Por consiguiente, el futuro de la dinastía era un problema.
consequently, he was not permitted to compete in the league.
por consiguiente, no le permitieron participar en la liga.
It was a gory day. Consequently it was an extremely satisfactory one.
Fue una jornada sangrienta y, por consiguiente, satisfactoria.
Consequently the fewer who are aware of it the better.
Por consiguiente, cuantos menos seamos los que estemos al corriente de ella, tanto mejor.
Here consequently was an inexhaustible subject of discourse.
Éste era, por consiguiente, un tema de conversación inagotable.
Consequently, a shower had seemed unnecessary.
Por consiguiente, parecía innecesario instalar una ducha.
adjective
The percentage of women teachers at primary level is more consequent that at secondary or tertiary level.
En la escuela primaria el porcentaje de maestras es más consecuente que en los niveles secundario o terciario.
Consequently, the programme's basic strategies focus on:
Consecuente con lo anterior, las estrategias básicas del Programa están referidas a:
Reference is made to increased efficiency and consequent reductions in costs.
Se hace referencia al aumento de la eficiencia y a la consecuente reducción de los costos.
7. It was also necessary to address the hopelessness and injustice that fed frustration and consequent nihilism.
7. También es necesario hacer frente a la desesperanza y la injusticia que alimentan la frustración y el consecuente nihilismo.
It has therefore been necessary to hire intermediaries with a consequent loss in profit margin.
En esas circunstancias, ha sido necesario utilizar empresas intermediarias, con la consecuente disminución del margen comercial.
The purpose of the amendment, was to secure a strict and consequent interpretation of the provision.
El objetivo de la modificación era garantizar una interpretación estricta y consecuente de la disposición.
47. In Moldova, consequent actions have been undertaken to criminalize illegal migration.
47. En Moldova se han adoptado medidas consecuentes para penalizar la migración clandestina.
Growth subsequently slowed with a consequent effect on society and the economy.
Posteriormente, el crecimiento económico se hizo más lento, y esto tuvo el consecuente efecto sobre la sociedad y la economía.
There could be consequences foryou.
Sobre todo para ser consecuente. En tu propio interés. ¿Me entiendes?
However, if it's of no consequence...
Sin embargo, si esto no es consecuente... Buena suerte para usted.
You've already suffered my betrayal, and the consequent death of your mother.
Tú ya has sufrido mi traición, y la consecuente muerte de tu madre.
Pleasure shuns not its consequence, fearlessly seeks it out willingly.
el placer que huye no es consecuente, busquémosle sin miedo y decisión .
Every magician of consequence employs one or more sandestins.
Cada mago consecuente emplea uno o más sandestins.
Of strategies of solitude founded on illness, that of Proust is among the most consequent.
Entre todas las estrategias de soledad basadas en la enfermedad, la de Proust es de las más consecuentes.
thanks to the consequent soaring blood sugar, he failed the physical.
gracias al consecuente aumento de azúcar en su sangre, fue suspendido en el examen físico.
“Who did it? You know?” “We just sensed the consequent changes.
¿Quién lo hizo? ¿Lo sabes? –Tan sólo capté los cambios consecuentes.
Both genesis and consequent existentiality are direct emanations of the divine viva luce.
Tanto la génesis como la existencialidad consecuente son emanaciones directas de la viva luce divina.
For some, the consequent loss of soul led to nervous breakdowns, or even suicide.
Para algunos, la consecuente pérdida de alma significó una crisis nerviosa o incluso el suicidio.
In the history of Western philosophy, Heidegger’s is the most consequent subversion of language short of silence.
En la historia de la filosofía occidental la más consecuente subversión del lenguaje en el silencio es la de Heidegger.
He prided himself on his storehouse of information and was pleased with the consequent, irrefutable thrust of his analyses.
Se enorgullecía de su almacén de información y le agradaba el empuje consecuente e irrefutable de sus análisis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test