Translation for "conscientiously" to spanish
Conscientiously
Translation examples
Russia is conscientiously implementing all its obligations to reduce its nuclear-weapon stockpiles.
Rusia cumple concienzudamente con todas sus obligaciones de reducir sus arsenales de armas nucleares.
There was currently a sound international legal basis in that area, and a growing number of States were conscientiously helping to strengthen it.
Actualmente existe una base jurídica internacional firme en esa esfera y cada vez más Estados están contribuyendo concienzudamente a fortalecerla.
It conscientiously protects the legitimate rights and interests of persons involved in demolition and resettlement proceedings.
El Gobierno protege concienzudamente los derechos y los intereses legítimos de las personas afectadas por procedimientos de demolición y reasentamiento.
The rules of procedure of the Conference are not meaningless; they should be conscientiously respected.
El reglamento de la Conferencia tiene su razón de ser; debe ser respetado concienzudamente.
38. Anyone entering Switzerland to seek protection has a right to conscientious consideration of his situation by the authorities.
38. Quien viene a Suiza en búsqueda de protección tiene derecho a que las autoridades competentes examinen concienzudamente su situación.
We hope that all countries will work conscientiously towards the achievement of the goals of the youth programme.
Esperamos que todos los países trabajen concienzudamente para alcanzar los objetivos del Programa para los jóvenes.
The Chinese Government will conscientiously implement this plan.
El Gobierno de China aplicará concienzudamente este plan.
The interpreter must take an oath or make an affirmation that he shall perform his duty conscientiously without adding to or suppressing anything from what he interprets.
El intérprete deberá prestar juramento o afirmar que desempeñará sus funciones concienzudamente sin añadir ni suprimir nada.
Some have followed the tenets of the "Washington consensus" conscientiously.
Algunos han seguido concienzudamente las consignas del "consenso de Washington".
Let us also extend our gratitude to the officials in the United Nations Secretariat who are conscientiously executing their responsibility of administering the Programme.
Permítaseme también expresar nuestro agradecimiento a los funcionarios de la Secretaría de las Naciones Unidas, que están cumpliendo concienzudamente con la responsabilidad de administrar el Programa.
No one can know better than myself how conscientiously you have played your role.
Nadie puede saber mejor que yo misma... qué concienzudamente ha interpretado su papel.
Also, however conscientiously your friends may try and sort us out...
Y por muy concienzudamente que sus amigos intenten separarlo de mí...
That you did not conscientiously think much of our art.
Que no creyeron concienzudamente mucho en nuestro arte.
No one can know better than I how conscientiously you've played your role.
Nadie sabe mejor que yo qué concienzudamente ha representado su papel.
As long as he's conscientious about his treatment , he should be able to recover.
Siempre que siga concienzudamente el tratamiento, él debería ser capaz de recuperarse.
"John follows instructions conscientiously "and responds well to personal directions...
John sigue las instrucciones concienzudamente y responde bien a las instrucciones personales.
So, how long have you been conscientiously objecting?
Entonces, por cuanto tiempo has estado concienzudamente objetando.
It's my job to conscientiously see that this house...
Mi trabajo es concienzudamente ver que esta casa...
I would follow her while she found certain tombs and would clean the tombstones conscientiously.
Yo la seguía mientras ella buscaba ciertas tumbas y se dedicaba concienzudamente a limpiar las lápidas.
I hope you listened conscientiously, my dear.
Ojalá escucharas concienzudamente, cariño.
It was only ‘conscientious thinking’.
Pero no, solo «está pensando concienzudamente».
He conscientiously logged stray ideas;
Concienzudamente anotó ideas extraviadas;
Ridicklus gudgeon,’ he added conscientiously.
Mamarracho ridículo —añadió concienzudamente.
He counted on Fesch acting conscientiously.
Contaba con que Fesch actuaría concienzudamente.
Kien had conscientiously convinced himself of all this.
Kien había tomado nota de todo eso concienzudamente.
She did what work she had to do, conscientiously.
Cumplía con su trabajo, concienzudamente.
The most conscientiously careful mother couldn’t object.
Ni la madre más concienzudamente prudente pondría pegas.
The police reporters scribbled conscientiously in longhand in their noteboooks.
Los reporteros de la policía garrapateaban concienzudamente en sus cuadernos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test