Translation for "configured" to spanish
Configured
Translation examples
They are normally configured as point-to-point terrestrial links.
Normalmente están configurados como enlaces terrestres de punto a punto.
a Plus 965 square metres configured as meeting rooms.
a Más 965 metros cuadrados configurados como salas de sesiones.
All our nuclear forces have been configured accordingly.
Todas nuestras fuerzas nucleares han sido configuradas según este principio.
UNSMIS would remain configured for tasks that it cannot implement.
La UNSMIS seguiría estando configurada para tareas que no puede cumplir.
Processes will have been configured to maximize the benefits of the Umoja solution.
Los procesos se habrán configurado para maximizar los beneficios de la solución Umoja.
It is neither configured nor equipped for mandates to fight or to hold ground.
No está configurada ni está equipada para cumplir el mandato de combatir o defender un terreno.
Satellite configured in solar pointing mode and ceased operation in September 1996.
El satélite, configurado para que apuntara al Sol, dejó de funcionar en septiembre de 1996.
The staffing of UN-Women has already been configured according to the new organization chart.
La plantilla de ONU-Mujeres ya se ha configurado con arreglo al nuevo organigrama.
The system is an ERP package, customized and configured according to the needs of UNRWA.
El sistema es un paquete de aplicaciones de PRE, adaptado y configurado de acuerdo con las necesidades del OOPS.
These NS-5s haven't been configured.
Estos NS-5 aún no están configurados.
Computer's configured for Arabic.
Ordenador configurado en arábico.
I configured it all myself.
La he configurado yo mismo.
Just configured the first network card.
Sólo configurado la primera tarjeta de red.
Same way it's configured on a keyboard.
Igual que está configurado el teclado.
I haven't configured it yet.
No lo he configurado todavía.
It's configured structurally already...
Ya está configurado estructuralmente...
We've configured the room.
Hemos configurado la habitación.
The DNS wasn't configured.
El DNS no estaba configurado.
- No team had configured properly.
- No tenia el equipo debidamente configurado.
configured as the promise of the new world,
configurada como la promesa del nuevo mundo,
Chances are, it’s just an improperly configured switch.
Lo más probable es que sea un interruptor mal configurado.
“Your … mailbox … is configured…” Time was stopping.
—Su… correo aéreo… está configurado… —El tiempo se detuvo.
Specifically, this model K-340, as currently configured.
Específicamente, este modelo K-340 tal como está configurado ahora.
The room where you’ll be staying is not so configured.” “Yeah, that I knew.”
La habitación en la que te alojarás no está configurada así. —Sí, eso ya lo sé.
Dimitri's seating chart was configured to minimize threats inside the car.
Dimitri estaba configurado para minimizar las amenazas dentro del coche.
“Do you know if that plane is still configured inside for skydiving?”
—¿Sabe si esa furgoneta todavía está configurada por dentro para el paracaidismo?
In the new configuration of bedrooms, there was no question of keying doors to touch.
En la nueva disposición de las habitaciones, las puertas no podían quedar configuradas para el tacto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test