Translation for "confessionals" to spanish
Confessionals
noun
Translation examples
(b) The rule of confessional representation is abolished.
b) La regla de la representación confesional se suprime.
341. The confessional and Islamic courts have this jurisdiction in Lebanon.
341. Los tribunales confesionales e islámicos tienen esta competencia en el Líbano.
Religion and morals are being taught once more in the confessional schools.
En las escuelas confesionales se reorganizaron los cursos de religión y de moral.
Private (Confessional, Private aided, non-aided)
Privadas (confesionales, privadas subvencionadas, privadas no subvencionadas)
Confessional religious education must be voluntary for a student.
La enseñanza religiosa confesional debe ser voluntaria para los estudiantes.
However, Portugal has proclaimed itself as a non-confessional, laic State.
No obstante, Portugal se ha proclamado Estado laico, no confesional.
78. The subject of women is one that, by its very nature, regularly stirs confessional controversy, on the grounds of the need to respect freedom of difference of opinion and confessional freedom.
78. Por su propia naturaleza, el tema de la mujer suscita permanente controversia en el ámbito confesional, en razón de la necesidad de respetar las diferencias de opinión y la libertad confesional.
I was just starting to feel confessional.
Estaba empezando a sentirme confesional.
As they say, it is confessional.
Como se suele decir, es confesional.
There was no confessional seal to be broken.
No romperíamos ningún sello confesional. Sí.
Your poem must be confessional.
Su poema debe ser confesional.
His first book, Casino Royale is almost confessional.
Su primer libro, Casino Royale, es casi confesional.
It's a confessional culture, man.
Es una cultura confesional.
That confessional nature makes you feel better.
Esa naturaleza confesional hace sentir mejor.
He is what is called a confessional poet.
Es lo que se llaman un "poeta confesional".
It was confessional, yet dishonest.
Fue confesional y, sin embargo, deshonesto.
It’s a fake confessional.
Es una película falsamente confesional.
At least it poses as a confessional film.
Parece una película confesional.
CF: Spored a confessional gender? BJ: Yes.
CF: ¿Originar un género confesional? BJ: Sí.
But is this confessional evening to know no bounds?
Pero me pregunto si esta velada confesional no conoce límites, la verdad.
And as I say, he’s reached the confessional time of life.
Y, como te decía antes, ha llegado al momento confesional de su vida.
All this telling has given L.B. a title: Confessional Artist.
Todo ello le ha conferido el título de artista confesional.
Philippe’s talk was in the confessional-psychological mode, very much in vogue.
La charla era en género confesional-psicológico, que estaba bastante de moda;
He wasn’t about to stop Kevin while he was in a confessional mood.
No iba a detener a Kevin cuando se hallaba en modo confesional.
We're accountable for what we do, and no confessional absolution can change that."
Somos responsables de lo que hacemos y ninguna absolución confesional cambiará eso.
Confessional honesty, he thought, although never in the confessional had he ever been as honest as he was being now.
Sinceridad confesional, pensó, aunque el confesionario nunca había sido tan sincero como lo estaba siendo ahora.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test