Translation for "conducts" to spanish
Translation examples
verb
(d) Conducting the investigation of an offence from its outset.
d) Conducir desde su inicio la investigación del delito.
Conduct proceedings in pursuit of the whole truth;
Conducir el proceso en busca de la verdad real.
(iv) Conducting/participating productively in the appraisal interview;
iv) Conducir la entrevista de evaluación y participar en ella en forma productiva;
The Working Group agreed to conduct the meeting in accordance therewith. Attendance
El Grupo de Trabajo convino en conducir la reunión de conformidad con ellos.
I give the floor to the Secretary of the Committee to conduct the voting.
Doy ahora la palabra al Secretario de la Comisión para conducir la votación.
- to conduct political relations with foreign nations and international organizations;
- Conducir las relaciones políticas con las naciones extranjeras y organismos internacionales;
A policeman must always conduct an interrogation calmly and tactfully.
Un policía debe conducir siempre un interrogatorio con calma y con tacto.
You can't conduct interviews.
No puedes conducir interrogatorios.
How will it conduct electricity?
¿Cómo conducirá la electricidad?
I shall conduct it.
Yo la conduciré.
- You're not conducting?
- No va Ud. a conducir?
He will conduct the pickup.
El conducirá la extracción.
We can conduct power.
Podemos conducir electricidad.
He conducts electricity!
¡Puede conducir electricidad!
- Drunk driving and disorderly conduct.
-Por conducir ebrio, resistirse.
Anyone can conduct Sousa.
Cualquiera puede conducir Sousa.
They want to conduct.
Ellos quieren conducir.
I conduct the evacuation.
Yo conduciré la evacuación.
He is the one who will be conducting the investigation.
Él conducirá la investigación.
“An orderly will conduct you to the hospital.”
—Una ordenanza le conducirá al hospital.
I will be there to conduct you—" "Whither?"
Yo estaré allí y os conduciré. —¿Adonde?
That is the way the instruction should be conducted.
Ésa es la forma de conducir la instrucción.
Then let me conduct the search.
—Entonces, déjeme conducir la búsqueda.
I will personally conduct them to Arghun.
Yo mismo los conduciré personalmente a Arghun.
Such conduct could lead to madness.
Semejante comportamiento podía conducir a la locura.
He will conduct you secretly to the Prince’s apartment;
Él le conducirá secretamente hasta el apartamento del príncipe;
verb
The initial chairman returned to conduct the proceeding, was again challenged by Perterer, and the second senate chairman then returned to conduct the proceeding.
Cuando el Presidente inicial regresó para dirigir el procedimiento, el Sr. Perterer lo recusó de nuevo, con lo que una vez más regresó el segundo Presidente a dirigir las actuaciones.
I call on the Secretary of the Committee to conduct the voting.
Tiene la palabra el Secretario de la Comisión para dirigir la votación.
(b) To conduct government activity;
2) Dirigir la acción del Gobierno;
It will facilitate my task in conducting this meeting.
Ello facilitará mi tarea de dirigir esta reunión.
We are sure that you will conduct our work successfully.
Estamos seguros de que dirigirá nuestra labor con éxito.
The facilitator will assist the chairman in conducting the discussions;
El facilitador ayudará al Presidente a dirigir los debates;
Assists the Chairman of the Commission in conducting meetings;
Ayuda al Presidente de la Comisión a dirigir las reuniones;
(c) Conduct the meetings of the session;
c) Dirigirá las reuniones del período de sesiones;
But can you conduct?
Pero ¿puedes dirigir?
-Aren't you conducting?
-¿No vas a dirigir?
I can conduct a band!
¡Podré dirigir una banda!
Can you conduct the investigation?
¿Puede dirigir la investigación?
What about conducting?
¿Y puedo dirigir?
- Intending to take up conducting?
- ¿Intenta dedicarse a dirigir?
He chose to conduct.
Y eligió dirigir.
I've never seen him conduct.
Nunca lo vi dirigir.
I will conduct it.
Yo la dirigiré.
To conduct business.
Para dirigir mis negocios.
Conducting an auction.”
Dirigir la subasta.
“—will conduct the tour.”
—as a dirigir la expedición.
You’ll conduct the interrogation for us.
dirigirás el interrogatorio.
Conducting foreign policy.
Dirigir la política exterior.
“Have you ever seen him conduct?”
—¿Lo has visto dirigir?
How would you like to conduct an orchestra?
¿Te gustaría dirigir una orquesta?
“Why would King be conducting a dig?”
¿Por qué iba a dirigir King un yacimiento?
Your mission is to conduct this assessment.
Su misión consistirá en dirigir esa prueba de evaluación.
Implementation status follow-up for these important recommendations will be conducted and reported annually.
Se efectuará un seguimiento anual del estado de aplicación de estas recomendaciones importantes y se presentará un informe al respecto.
:: If applicable, introducing the organization/institution on behalf of which the survey is conducted.
:: Si procede, presentar a la organización o institución en nombre de la cual se realiza la encuesta.
The department files indictments on the basis of investigations conducted by the police.
La dependencia procede a presentar cargos basándose en investigaciones que realiza la policía.
At the time of submitting this report, the Commission has already successfully conducted two by-elections.
En el momento de presentar este informe, la Comisión ya había celebrado con éxito dos elecciones parciales.
(g) Preparation and presentation of studies conducted on the issue.
g) Elaborar y presentar estudios sobre este tema.
Any member of the public could make a complaint about police conduct to the Authority.
Toda persona puede presentar una denuncia contra la policía ante la entidad.
If that happened, the applicant that was deleted would lodge a complaint with the National Board indicating he or she'd been approached by the chief of staff in violation of clearly stated rules governing how matches are conducted.
La solicitante que hubiera sido borrada tendría que presentar una queja ante el consejo indicando que se había dirigido a él o ella la directora médica de su hospital, violando las reglas que rigen la adjudicación de destinos.
So that was very helpful to us in terms of the discovery that we needed to conduct of those people in the civil suit environment, by which time they did know about civil liability, but we already had their remarks down in investigatory reports.
Eso nos sirvió mucho para descubrir que debíamos presentar demandas civiles contra esas personas. Para entonces, ya estaban alertados de su responsabilidad civil, pero nosotros ya habíamos tomado nota de sus comentarios en la investigación.
She was determined to conduct any flirtation that came her way out of her mother’s sight, if that were possible.
Maud estaba decidida a que, en la medida de lo posible, viviría cualquier situación de flirteo que se le presentara a escondidas de su madre.
Would it not shock the alcalde of Veracruz if were I to present him with written rules for a lépero code of conduct?
Vaya si se sorprendería el alcalde de Veracruz si yo me presentara frente a él con reglas escritas para un código de conducta de los léperos.
First came the Public Minister, who would conduct the prosecution: a tall, hawk-faced official with iron-grey hair.
Primero entró el Fiscal, que debía presentar la acusación: un hombre alto, con rostro de halcón y cabellos grises.
But that was before an emergency presented itself and he needed a pliant young brain to conduct impulses and data from the alien specimen.
Claro que todo eso fue antes de que se presentara una emergencia, y ahora necesita un cerebro fuerte y joven para llevar los impulsos y los datos del espécimen alienígena.
“There’s no question that the faculty will want to discuss unethical conduct-on the part of the media, and issue a strong statement in your support. I’m drawing up a statement now, to come from my office.”
No hay duda de que los profesores queremos discutir la conducta poco ética de parte de los medios de comunicación, y presentar una declaración firme en tu defensa.
Bogdanovich was conducting a series of exhaustive interviews with Welles that would become a book and had become very friendly with him. Jaglom asked his friend to introduce the two of them.
Peter Bogdanovich había entrevistado muchas veces a Welles para escribir un libro sobre él y habían entablado una estrecha amistad, así que Jaglom le pidió que se lo presentara.
The meeting broke up after Vatinius proposed to introduce a bill in the Plebeian Assembly to conduct a formal enquiry into what was rapidly becoming known as the Vettius Affair.
La reunión se disolvió después de que Vatinio propuso presentar un proyecto de ley en la Asamblea Plebeya a fin de llevar a cabo una investigación formal de lo que estaba rápidamente dándose en llamar el caso Vetio.
“Anything I have done has been done with the full knowledge of the deputy chief of staff himself, with whom I shall certainly be lodging a formal complaint regarding your egregious conduct.”
—Todo lo que haya hecho, lo ha hecho con pleno conocimiento del jefe adjunto del Estado Mayor en persona, a quien con toda seguridad presentaré una queja formal con respecto a su atroz conducta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test