Translation for "condensed" to spanish
Condensed
adjective
Translation examples
adjective
Summary records are not verbatim records, but a condensed version of meeting proceedings.
Las actas resumidas no son actas literales, sino una versión condensada de las actas de las reuniones.
In natural gas, the gas condensate contains around 1.4 ug/m3, with the gas-condensate liquid containing 270 ug/kg and the unstable gas condensate 470 ug/kg. Gas for consumers contains very low levels of mercury at around 0.05 ug/m3.
En el gas natural, el condensado de gas contiene alrededor de 1,4 ug/m3, el líquido de condensado de gas 270 ug/kg, y el condensado de gas inestable 470 ug/kg. El gas para el consumo contiene niveles muy bajos de mercurio que se ubican en unos 0,05 ug/m3.
The condensed contents of the briefings are then rapidly posted on the web.
Esos materiales son difundidos rápidamente por la Web en forma condensada.
- storages of condensed and natural gas for seasonal regulation;
- Depósitos de gas natural y condensado para regular el desequilibrio estacional;
Oil and condensed gas
Petróleo y condensados gaseosos
There seems to be agreement on including ethane, propane, butane and pentane, while the inclusion of natural gasoline, plant condensate and field condensate is more questionable.
Parece que hay acuerdo en incluir el etano, el propano, el butano y el pentano, mientras que la inclusión de la gasolina natural, los condensados y los condensados de planta es más cuestionable.
In PPs, condensed formal school curriculum and learning materials are followed.
En las PP, se siguen planes de estudio y materiales de aprendizaje formales condensados.
- 798 boxes of condensed milk
- 798 cajas de leche condensada
The CPA classification has a single code for all natural gas condensates.
La clasificación CPA tiene un solo código para todos los condensados de gas natural.
It's the condensed version.
Es la versión condensada.
It's a condensed version.
Es una versión condensada.
And printing them out of condensate.
E imprimiéndolas con condensado.
Enough to destroy condensate.
Suficiente para destruir el condensado.
Know what this is? It's liquified, condensed marijuana.
Marihuana líquida condensada.
- In some kind of condensed form?
-¿Obras condensadas? -Sí.
Bose-Einstein condensate.
El condensado de Bose-Einstein.
It's condensed milk.
Es leche condensada.
Bringing in condensed milk.
Llevar la leche condensada.
They can tear apart the condensate.
Pueden romper el condensado.
Condensed and irradiated.
Condensada e instantánea.
Condensed or in-depth?
—¿Condensada o a fondo?
Condensed to begin with.
—Para empezar, condensada.
It's been condensed a little.
—Está un poco condensado.
A condensed-milk orgy.
Una orgía de leche condensada.
Now it was condensed, broadened.
Ahora estaba condensada y ensanchada.
Sweet with condensed milk.
Endulzado con leche condensada.
One feeds me condensed milk.
el otro, leche condensada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test