Translation for "condemnations" to spanish
Condemnations
noun
Translation examples
Today it renews that condemnation.
Hoy, renueva su condenación.
Ever since that date, our condemnation of the attempted coup in that country has been unequivocal.
Desde ese momento, nuestra condenación del intento de golpe en ese país ha sido unánime.
They firmly condemn once more all acts of violence whatever their origin.
Reiteran decididamente su condenación de todo acto de violencia, independientemente de su origen.
The decision referred to does not contain any condemnation of Sudan.
La decisión a que se ha hecho referencia no indica ninguna condenación del Sudán.
This, in actual fact, is a clear condemnation of those resolutions as inhuman.
Esto constituye una evidente condenación de esas resoluciones, por ser inhumanas.
The condemnation they warrant cannot brook any exception.
La condenación que merecen no admite excepciones.
Unprompted condemnation by holders of public office of obstruction and violence
:: Condenación espontánea por los titulares de cargos públicos de la obstrucción y la violencia
One-sided condemnations did not help in moving the peace process forward.
Las condenaciones unilaterales no ayudaban a hacer progresar el proceso de paz.
Such a condemnation should not be withheld.
Dicha condenación debería expresarse abiertamente.
- Formal condemnation of the armed aggression;
- La condenación oficial de la agresión armada;
I can read my condemnation in thine eyes.
Señor, leo mi condenación en vuestros ojos.
When all that is within him does condemn itself for being there.
Dentro de él sólo hay condenación.
Never asked forgiveness, but is subject to eternal condemnation!
¡Nunca pidió perdón! ¡Pero está sujeto a la condenación eterna!
All that jazz about condemning me to eternal damnation?
Todas esas cosas acerca condenarme a la condenacion eterna?
If I speak, they are condemned
EI hablar: condenación.
It is the opposite of condemnation.
Es lo opuesto a la condenación.
I want the public condemnation. - You're so angry.
Quiero un juicio y la condenación pública.
"The condemnation of Faust".
"La condenación de Fausto".
Is my only escape from the condemnation.
Es mi única salida de la condenación.
He will be condemned for eternity.
Está buscando la eterna condenación.
The Pope's condemnation of ER's.
La condenación religiosa de los ER.
Condemnation and blind hatred?
¿La condenación y el odio ciego?
Love above loneliness and condemnation.
El amor sobre la soledad y la condenación.
This condemnation, moreover, is an exaltation: it condemns us to ourselves, not to revolution or to poetry.
Esta condenación, por lo demás, es una exaltación: nos condena a nosotros, no a la revolución ni a la poesía.
Why it had caused him to be condemned.
Comprender por qué eso había provocado su condenación eterna.
but is not the figure of Mathilde also a condemnation of the past?
mas la figura de Matilde ¿no es también una condenación del pasado?
And my mother, realizing a condemnation of her, but without, perhaps, realizing its nature, had done everything she could to hold me and to throttle the condemnation.
Y mi madre, advirtiendo esa condenación suya y acaso sin advertir su naturaleza, hizo cuanto pudo por retenerme y ahogar esa condenación.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test