Translation for "condamnation" to spanish
Condamnation
Translation examples
62. In accordance with a suggestion made by Mr. VALENCIA RODRIGUEZ, Mr. de GOUTTES proposed that the words “permettre aux victimes” (allow victims) be replaced by “faciliter le recours à la justice pour les victimes” (facilitate access to the courts for victims) and that the words “de porter plainte devant la justice et d'obtenir la condamnation” (to lodge a complaint with the courts and obtain a conviction) be replaced by “afin qu'elles puissent obtenir la condamnation” (so that a conviction can be obtained). “Ainsi que” (as well as) would be replaced by “et” (and).
62. A sugerencia del Sr. VALENCIA RODRIGUEZ, el Sr. de GOUTTES propone que se sustituyan las palabras "permettre aux victimes" (permitir a las víctimas) por "faciliter le recours à la justice pour les victimes" (facilitar el recurso a la justicia de las víctimas) y cambiar la frase "de porter plainte devant la justice et d’obtenir la condamnation" (denunciar ante la justicia y obtener la condena) por "afin qu’elles puissent obtenir la condamnation" (para que puedan obtener la condena); al final del párrafo se sustituiría "ainsi que" (así como) por "et" (y).
64. Mr. de GOUTTES suggested that the word “condamnation” (conviction) be replaced by the word “jugement” (trial).
64. El Sr. de GOUTTES sugiere cambiar las palabras "la condena" por "el enjuiciamiento".
It is also a common practice for Rwandan courts to grant bails as well as deferred sentences (condamnations avec sursis).
La concesión de fianzas y las condenas condicionales (condamnations avec sursis) también son prácticas habituales para los tribunales de Rwanda.
But you're condamning us to death!
Es una condena a muerte.
La ruine, la condamnation, l’emprisonnement ?
¿La ruina, la condena, la prisión?
Sais-tu à quoi tu les condamnes ?
—¿Sabes a qué los condenas?
« Voici notre condamnation », pensa Bosch.
«He aquí nuestra condena», pensó Bosch.
L'homme avait cinq condamnations à son palmarès.
En su curriculum contaba con cinco condenas.
La condamnation pour le délit d’être ce qu’ils étaient.
La condena por el delito de ser quienes eran.
Elle nous  condamne à mort parce qu’elle se refuse !
¡Nos condena a muerte sólo porque la rechaza!
Je me demandai si c'était un compliment ou une condamnation.
Me pregunté si aquello era un cumplido o una condena.
Son mariage avec Valhubert la condamne encore plus au silence.
Su matrimonio con Valhubert la condena aún más al silencio.
Cependant, dans sa réussite même, réside sa propre condamnation.
Sin embargo, en ese logro mismo reside su propia condena.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test