Translation for "complaisancy" to spanish
Translation examples
Having long suffered the ravages of terrorism, often in the face of indifference and occasional complaisance on the part of certain sectors of the international community, Algeria welcomes the adoption of the resolution insofar as it reflects a welcome acknowledgement by the international community of the potential threats both to national stability and to international peace and security represented by the scourge of terrorism.
Por haber padecido durante largo tiempo el azote del terrorismo, a menudo ante la indiferencia e incluso la complacencia de determinados sectores de la comunidad internacional, Argelia celebra la aprobación de esa resolución porque es exponente de una saludable sensibilización de la comunidad internacional acerca de los peligros que dicho azote entraña para la estabilidad de las naciones y para la paz y la seguridad internacionales.
The Government correctly does not claim that such acts, however atrocious in themselves, justify resort to torture by the official security forces or others acting with their complaisance.
El Gobierno, con razón, no pretende que esos actos, por más atroces que sean, justifican el recurso a la tortura por las fuerzas de seguridad oficiales o terceros que actúen con su complacencia.
Moreover, it would be naive to believe that a foreign force of more than 10,000 men could remain on the border of a country and combat a neighbouring country for about four years without the complaisance or complicity of the former country.
Por otra parte, nadie que no sea un perfecto ingenuo puede creer que una fuerza extranjera de más de 10.000 hombres puede mantenerse en la frontera de un país y luchar contra el vecino durante unos cuatro años sin la complacencia o la complicidad de ese país.
When those who make secret contributions to fratricidal massacres and destabilization in some democratic States, guided by their own interests, invoke the principle of non-interference as a pretext to give them greater freedom to manoeuvre, should we not fear that here non-interference may well become, given the complaisance and the silence of the United Nations, the worst form of interference against these massacred peoples and these destabilized States?
Cuando los mismos que han participado secretamente en matanzas fratricidas y en la desestabilización de algunos Estados democráticos, pensando sólo en conservar sus propios intereses, aducen en público el pretexto del principio de no injerencia para tener mayor libertad de maniobra, ¿acaso no es de temer que en este caso la no injerencia se convierta, ante la complacencia y el silencio de las Naciones Unidas, en la peor de las injerencias contra esos pueblos masacrados y esos Estados desestabilizados?
Candidly, I am surprised by their complaisance.
—Sinceramente, me soprende la complacencia de ellas.
She had survived maternity with repetitive complaisance.
Además, sobrevivió a la maternidad con reiterada complacencia.
‘I could not, my Lord, think of intruding upon Mrs Beaumont’s complaisance;
—Yo, señor, no me atrevería a abusar de la complacencia de la señora Beaumont;
Il était si ravi d’avoir trouvé ça qu’il se sourit avec complaisance.
Se quedó tan satisfecho de haberlo descubierto que se sonrió con complacencia.
and to that party of the three which boasted least animation, and least complaisance, Anne necessarily belonged.
Ana necesariamente pertenecía a aquella de las tres que mostraba menos animación y complacencia.
So when Baroda returned to the question of Sucharita's marriage he had not shown his former complaisance.
Por eso, cuando Baroda volvió a hablarle del matrimonio de Sucharita, ya no mostró su antigua complacencia.
Valence le regardait avec complaisance et, dans cette pose un peu guerrière, il le trouvait beau.
Valence lo miró con complacencia y, en esta pose un poco guerrera, lo encontró apuesto.
“All right,” replied Cleve, and apparently, for all his complaisance, a call upon memory had its pain. “I’m from Montana.
—Muy bien —dijo Cleve, y al parecer recordaba, por complacencia, con cierto dolor—. Yo soy de Montana.
and Henrietta seemed entirely to have made up hers to call at Winthrop to-day; and yet, she was as near giving it up, out of nonsensical complaisance!
Y Enriqueta tenía toda la determinación de ir a Winthrop hoy, pero lo hubiera abandonado todo por una complacencia sin sentido.
Il voulait savoir comment allait la fillette dans cette ambiance si éloignée de l’inutile complaisance de ses parents.
Quería saber qué tal se encontraba la niña en ese ambiente tan alejado de la inútil complacencia de sus padres.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test