Translation for "complaint was was" to spanish
Translation examples
Registration of complaints; Rapporteur on new complaints and interim measures
Registro de quejas; Relator para las quejas nuevas y las medidas provisionales
98. Registration of complaints; Rapporteur for new complaints and
98. Registro de quejas; Relator para las quejas nuevas y las medidas
Complaints Against Police Office and Independent Police Complaints Council
Oficina de Quejas contra la Policía y Consejo Independiente de Quejas
This is not a complaint.
Esto no es una queja.
Every call was a complaint, and every complaint was the same.
Cada llamada era una queja y todas las quejas eran la misma.
And he had no complaints.
Pero no tenía quejas.
“Fummation or complaint?”
—¿Fumación o Queja?
“Extortion complaint.”
Quejas por extorsión.
No complaints about that.
– No me quejo de aquello.
But there is little complaint.
Pero hay pocas quejas.
No complaints, okay?
—Nada de quejas, ¿eh?
It was a familar complaint.
Era una queja familiar—.
"I've no complaint with that.
No tengo quejas con respecto a eso.
May 2003/April 2004: 191 complaints, 7 complaints of discrimination based on sex.
Mayo de 2003/abril de 2004: 191 demandas, 7 demandas de discriminación por razón de sexo.
Within the Administration, complaints may be filed with the Government or the Administrative Complaints Commission.
Dentro de la administración, las demandas se pueden presentar ante el Gobierno o ante la Comisión de Demandas Administrativas.
If so, who made the complaint and what is their relation to the victim? To whom was the complaint made? What action was undertaken upon receipt of the complaint and by whom?
En caso afirmativo, ¿quién presentó la demanda y cuál es su relación con la víctima? ¿A quién se presentó la demanda? ¿Cómo se procedió después de recibir la demanda y quién lo hizo?
38. Ms. Natsagdolgor (Mongolia) said that two complaints of human trafficking, three complaints of sexual harassment in the workplace and one complaint of discriminatory treatment had been filed since 2005; there was no record of any complaints prior to that year.
38. La Sra. Natsagdolgor (Mongolia) señala que desde 2005 se han presentado dos demandas por tráfico de personas, tres demandas por acoso sexual en el lugar de trabajo y una demanda por trato discriminatorio; no existen registros de demandas anteriores a ese año.
547. Complaints related to employment constitute the clear majority of formal race complaints.
547. Las demandas relacionadas con el empleo constituyen una mayoría evidente de las demandas oficiales por cuestiones de raza.
No complaints have been lodged.
No se han interpuesto demandas.
Complaint handling mechanisms
Mecanismos del tratamiento de las demandas
Four civilian complaints.
Cuatro demandas por lo civil.
You ready to file your complaint ’gainst me?”
¿Está dispuesta a presentar una demanda contra mí?
Burghley buried the complaint, but it resurfaced.
Burghley enterró la demanda, pero esta ha vuelto a salir a la luz.
The complaint was filed by Lance Cronyn, attorney at law.
La demanda fue presentada por el abogado Lance Cronyn.
With the complaint actually in prospect, would that explain murder?
Con la demanda realmente en perspectiva, ¿explicaría eso un asesinato?
She swore to the complaint on the advice of the authorities.
Firmó la demanda porque así se lo aconsejaron las mismas autoridades.
But then Rachel’s ridiculous complaint hit the news.
Pero entonces apareció la ridícula demanda de Rachel en la televisión.
An actual complaint would push him over the edge.
Una demanda concreta lo empujaría más allá del borde.
Copy of summons, and complaint, case of Carson versus Faulkner.
—Copia de una citación y una demanda: caso de Carson contra Faulkner.
Did she swear out a complaint? No, sir. She didn' t.
¿Acaso ha presentado una demanda? —No, señor, no lo ha hecho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test