Translation for "commercialize" to spanish
Commercialize
verb
Translation examples
Some contest this practice, arguing that it amounts to the United Nations becoming "commercialized".
Hay quien se opone a esta práctica, afirmando que equivale a "comercializar" las Naciones Unidas.
In the past, all attempts to commercialize SDRs were unsuccessful.
En épocas anteriores, ninguno de los intentos de comercializar los DEG tuvo éxito.
(b) Ability to commercialize innovation results in international markets
b) Capacidad de comercializar los resultados de la innovación en los mercados internacionales
Sometimes these policies are labelled as an effort to "commercialize" the traditional economy.
A veces se dice que con estas políticas se pretende "comercializar" la economía tradicional.
commercialize certain types of TK
- comercializar determinados tipos de CT;
In that regard, academia needs to learn to commercialize its outputs.
A ese respecto, los medios académicos debían aprender a comercializar sus productos.
Surrey and its partners planned to commercialize the operational system.
Surrey y sus asociados tenían el propósito de comercializar el sistema operacional.
In order to be commercialized, substitutes should be safer than PFOS.
Para que se puedan comercializar, los productos sustitutivos deberán ser más seguros que el PFOS.
Steps were taken to commercialize viable socially owned enterprises.
Se han tomado medidas para comercializar las empresas viables del sector público.
Emphasis could be placed on the development and commercialization of indigenous resources and knowledge.
Quedaba abierta la posibilidad de perfeccionar y comercializar los recursos y conocimientos nativos.
It's not to be commercialized.
No se puede comercializar.
Automakers, energy and technology providers, along with government agencies are voluntarily working together... to commercialize the fuel cell for cars and buses.
Fabricantes de coches, proveedores y agencias gubernamentales colaboramos voluntariamente para comercializar la pila de combustible para coches y autobuses.
Scimitar's going commercial.
Cimitarra se comercializará.
I'm here to commercialize your message, just like I did for White Line.
Tenlo por seguro. Voy a comercializar tu mensaje, como lo hice para White Line.
Our company was the first to commercialize the invention.
Nuestra empresa fue la primera en comercializar el invento.
When Linux started to become commercialized people said: "oh well, we'd like to keep it as our own little project".
Cuando Linux se empezó a comercializar la gente dijo:
He wouldn't have to borrow if he'd commercialized.
No sería así si comercializara sus shows.
I don't see any reason to commercialize Santa. Besides, he hasn't always been that loveable poster boy for Coca-Cola.
No veo ninguna razón para comercializar a Santa Claus, además, él no siempre ha sido el amoroso personaje del póster de Coca-Cola.
Back in 1999, Procter Gamble, Gillette and MIT got together to find a way to commercialize this technology and make it small enough, make it efficient enough and make it low cost enough to... essentially their dream is to put one of these tiny computer chips
En 1999, ProctorGamble, MIT y Gillette se reunieron.. ...para encontrar la manera de comercializar esta tecnología, y hacerlo lo suficientemente pequeño, lo suficientemente eficaz y hacerlo lo más barato posible. Esencialmente, su sueño es poner uno de estos diminutos chips de computadora en cada aspecto físico hecho en el planeta Tierra.
See, everyone thinks that they are going to be the ones to crack the commercially viable prototype with the Martin.
Mira, todos creen que van a ser los únicos en comercializar el prototipo con el Martin.
Were they going to use fusion power commercially?
¿Iban a comercializar la energía de fusión?
The push to commercialize what we've been doing worries me.
La presión para comercializar lo que estamos haciendo me preocupa.
“You ought to commercialize that voice,” Wilson said admiringly.
—Tendrías que pensar en comercializar tu voz —dijo Wilson con admiración—.
And you know the military isn’t really permitted to pursue commercialization of products.”
Y ya sabe que a los militares en realidad no les está permitido comercializar productos.
“I’ve gotten Father to consider marketing our new-phase fighting meks commercially.”
—He convencido a nuestro padre de que piense en la posibilidad de comercializar nuestros meks de combate de última generación.
Ingram wants to commercialize Jasper, turn it into a tourist attraction, and only your grandmother stands in his way.
Ingram quiere comercializar Jasper, convertirlo en atracción turística, y sólo su abuela se le pone en el camino.
The grant was intended to help Gaviotas commercialize and distribute inventions and adaptations, to show that appropriate technologies weren’t just novelties, but viable alternatives.
La financiación tenía el propósito de ayudar a Gaviotas a comercializar y distribuir los inventos y adaptaciones para mostrar que las tecnologías apropiadas no eran solamente novedades, sino alternativas viables.
Introduction "The InGen Incident" The late twentieth century has witnessed a scientific gold rush of astonishing proportions: the headlong and furious haste to commercialize genetic engineering.
Introducción – «El INCIDENTE "INGEN"» El final del siglo XX fue testigo de una «fiebre del oro» científica de asombrosas proporciones: la urgencia precipitada y frenética por comercializar ingeniería genética.
Southworth was more than pleased with the statement, albeit somewhat pompous, and assured Bishop Caines that the council had no intention of commercializing what must be considered a most holy event.
Southworth se sintió más que satisfecho de la afirmación, aunque un poco pomposa, y aseguró al obispo Caines que el concejo no tenía intención alguna de comercializar lo que debía ser considerado como un acontecimiento sumamente santo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test