Translation for "colonial-era" to spanish
Translation examples
— establishment of a national meteorological network since the German colonial era on climate
– establecimiento de una red meteorológica nacional sobre el clima desde la época colonial alemana;
The infrastructure and institutions inherited from the colonial era had been destroyed completely.
La infraestructura y las instituciones heredadas de la época colonial han sido absolutamente destruidas.
— Legislation on existing forests from the colonial era to 1994.
– legislación sobre bosques vigente desde la época colonial hasta 1994.
Such actions from the colonial era continue in many countries today.
Ese tipo de prácticas propias de la época colonial persisten en muchos países hoy en día.
In Africa, there are efforts to re-establish the relationships of the colonial era.
En África se realizan esfuerzos para restablecer las relaciones de la época colonial.
The colonial era was over; he thus called for mutual respect.
La época colonial ya finalizó, por lo que el orador exige respeto mutuo.
These structures were put up during the colonial era and were meant for a small prison population.
Son estructuras que fueron construidas durante la época colonial para albergar a un número muy inferior de reclusos.
In 2011, it had repealed colonial-era legislation allowing detention without trial.
En 2011, derogó la legislación de la época colonial que permitía la detención sin juicio.
Although they date back to the colonial era, they remain legal to this day.
Estas casas datan de la época colonial, y no han dejado nunca de ser legales.
40. The use of English as the common language of instruction was a legacy of the colonial era.
40. El uso del inglés como lengua de enseñanza se remonta a la época colonial.
So like a colonial-era national security agency.
Algo así como una Agencia Nacional de Seguridad de la época colonial.
To arrange measures for victims forcibly taken during Japanese colonial era, the government will start accepting registration from victims as of today.
Para tomar medidas en favor de las víctimas llevadasa lafuerza durante la época colonial japonesa, el gobierno facilitará el registro de las víctimas desde el día de hoy.
takea ridebacktothedutch Colonial era. let'sgo.
'Den un paseo volviendo a la época colonial holandesa'.
These are the remnants of the colonial era.
Esto son los restos de la época colonial.
We need 19th century, colonial era.
Necesitamos fotos del siglo XIX, de la época colonial.
Personal diaries from the colonial era.
Diarios coloniales de la época colonial.
68th and Broadway, colonial era.
En la esquina de la 68 con Broadway, en la época colonial.
The language that could be a national language would precisely not be a native one but the language of the conqueror, of the colonial era.
La que precisamente podría serlo no es una lengua indígena, sino la del conquistador, la de la época colonial.
You can’t just lift raw materials from here to Earth-the colonial era is over, you have to remember that.”
No puedes limitarte a transportar materias primas desde aquí a la Tierra... la época colonial ya ha terminado, no lo olvides.
Some learned elders were reminded of the colonial era, when Africans were made to bear badges of identification on their necks.
Para algunos, los menos iletrados, la medida les traía ecos de la época colonial, de cuando los africanos debían llevar placas de identificación colgadas del cuello.
Their small flat was in a once handsome building, with an ornate though now crumbling facade that dated back to the colonial era, in a once upscale, presently crowded and commercial, part of town.
Su pequeña vivienda estaba en un edificio otrora bonito, de ornamentada pero ahora ruinosa fachada que se remontaba a la época colonial, en una zona de la ciudad antaño exclusiva y en la actualidad muy poblada y comercial.
The colonial-era buildings, the school-book French everyone seemed to speak, the various peculiar adaptations of Western-style formal attire to the tropics, the institutions the Gabonese borrowed, all seemed to make the past realer, clearer, sharper than the sleepy present.
Los edificios de la época colonial, el francés de libro de texto que todo el mundo hablaba, las diferentes adaptaciones a los trópicos de los estilos formales de vestimenta occidental, las instituciones que los gaboneses habían adoptado, todo ello parecía hacer que el pasado fuera más real, más claro y nítido que el somnoliento presente.
"Any minute the last train of the French colonial era will pull in."
"En cualquier momento hará su parada el último tren de la era colonial francesa."
In the colonial era, the Belgians had deliberately exaggerated and distorted the divisions between the Hutus and the Tutsis.
En la era colonial, los belgas había deliberadamente exagerado y distorsionado las divisiones entre los hutus y los tutsis.
In this self-portrait of Colonial-era artist James Colby, you'll note the artist left his canvas unfinished.
En este autoretrato del artista de la era colonial James Colby, observarán que el artista dejó inacabado su lienzo.
"a commemorative park located on the site of a colonial-era battlefield."
"un parque conmemorativo localizado en este sitio de un campo de batalla de la era colonial."
The PRC flag rose up... with the HKSAR flag marking the end of the colonial era
La bandera china fue izada con la de las HKSAR marcando el final de la era colonial.
The radio stations were firmly stuck in the colonial era, playing British and American imports.
Las estaciones de radio fueron firmemente insertadas en la era colonial, tocando importaciones Británicas y Americanas.
The cemetery had been neglected but not vandalized, as had many of the other monuments left from the colonial era.
El cementerio estaba abandonado pero no lo habían violado como a otros monumentos de la era colonial.
The idea of India as one nation came (indirectly) from the Bible during the colonial era.
La idea de una India como una nación vino (indirectamente) de la Biblia durante la era colonial.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test