Translation examples
He was accused of acting in collusion with the Interahamwe and the Maï-Maï.
Se le acusó de estar en connivencia con los Interahamwe y los may-may.
These offences concern collusion and intelligence contacts with the enemy.
Estos delitos se refieren a la connivencia y los contactos informativos con el enemigo.
The loss was due to collusion with a staff member, who was summarily dismissed.
La pérdida se debió a la connivencia con un funcionario, que fue despedido sumariamente.
Judicial challenges: collusion, protection and immunity
Desafíos judiciales: connivencia, protección e inmunidad
Both incidents took place in collusion with Qatar.
Ambos hechos se produjeron con la connivencia de Qatar.
He was suspected of acting in collusion with the Interahamwe.
Se lo sospechaba de estar en connivencia con los Interahamwe.
There was too much collusion in the softly rippled lids—collusion in the human comedy.
Había demasiada connivencia en sus párpados suavemente rizados —connivencia con la comedia humana—.
You’re in collusion with an enemy of the monarchy.
Estás en connivencia con un enemigo de la monarquía.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test