Translation for "cold blood" to spanish
Translation examples
There is no excuse for the cold-blooded murder of an innocent baby.
No hay nada que pueda justificar el asesinato a sangre fría de un inocente bebé.
This cold-blooded murder deserves strong condemnation by the international community.
Este asesinato a sangre fría merece la firme condena de la comunidad internacional.
You have killed the representatives of Kofi Annan in cold blood ...
Han asesinado a los representantes de Kofi Annan a sangre fría ...
Every day, dozens of young Kashmiris were killed in cold blood.
Cada día, se mata a sangre fría a docenas de jóvenes de Cachemira.
Many have been forced to kill their fellow children in cold blood.
Muchos han sido forzados a matar a los otros niños a sangre fría.
To date, the whereabouts of 86 of the survivors of this cold-blooded murder are unknown.
Hasta la fecha no se conoce el paradero de 86 de los sobrevivientes de ese asesinato a sangre fría.
There are strong indications that thousands were murdered in cold blood.
Existen importantes indicios de que se asesinó a miles de ellos a sangre fría.
Pregnant women were killed in cold blood.
Violaron a mujeres y mataron a mujeres embarazadas a sangre fría.
At least two peacekeepers were executed in cold blood.
Al menos dos de los soldados de las fuerzas de mantenimiento de la paz fueron ejecutados a sangre fría.
Therefore, all killings must have been conducted in cold blood.
Por lo tanto, todos los asesinatos deben haber sido ejecutados a sangre fría.
That was hardly cold blood.
—Eso no fue a sangre fría.
It was murder in cold blood.
¡Fue un asesinato a sangre fría!
It was cold-blooded murder.
Era un asesinato a sangre fría.
That was cold-blooded murder.
Ha sido un asesinato a sangre fría.
The cold-blooded treachery of it!
¡Una traición a sangre fría!
You murdered a Senator in cold blood.
Asesinaste a un senador a sangre fria.
That's because you're cold-blooded,
Eso es porque eres de sangre fria.
Kill me in cold blood.
Mátame a sangre fria.
They're cold-blooded murderers.
Son asesinos a sangre fria.
What are they? Cold-blooded? - Yes, moron.
Que sufrimiento, ¿Acaso tiene sangre fria?
These are cold-blooded eugenicists.
Ellos son Eugenesistas de sangre fria
Smart in a cold-blooded kind of way.
Lista al modo sangre-fria.
He's a cold blooded killer.
es un asesino a sangre fria.
That's cold-blooded! Shh!
¡Oh, eso si fue de sangre fria!
It'd be after the fact—cold-blooded.
De hecho seria algo—sangre-fria.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test