Translation for "coincidence-that" to spanish
Translation examples
This convergence is not a coincidence.
Esta simultaneidad no es una coincidencia.
This is not a mere coincidence.
No se trata de una simple coincidencia.
This is no coincidence.
No es coincidencia.
I welcome that coincidence.
Acojo con agrado esa coincidencia.
These must be based on a coincidence of mutual interests.
Éstas deben basarse en la coincidencia de los intereses comunes.
It is a pure coincidence that no accident happened.
Es pura coincidencia que no se produjera un accidente.
A coincidence, one might say, if one believed in coincidences.
Podría decirse que se trata de una coincidencia, si creyéramos en las coincidencias.
This is not just a coincidence.
No se trata de una mera coincidencia.
That is not mere coincidence or happenstance.
No se trata de una simple coincidencia ni de una casualidad.
Her pregnancy was a mere coincidence.
Su embarazo era una mera coincidencia.
“It is simply a remarkable coincidence.” “Coincidence?”
Es nada más que una simple coincidencia. —¿Coincidencia?
If the numbers are a coincidence, they’re a coincidence.
Si esos valores son una coincidencia, serán una coincidencia.
‘A string of coincidences is not a coincidence’?
¿«Una sarta de coincidencias no puede ser una coincidencia»?
Lucky coincidence that you found me.
Feliz coincidencia que me encontraras.
Coincidence that you caught me in here.
La coincidencia que me pillan aquí.
Just a coincidence that we've met again
Solamente una coincidencia que hemos encontrado
But it's too much of a coincidence that...
Pero es demasiada coincidencia que--
A coincidence that you're getting up.
Una coincidencia que usted está levantando.
It's no coincidence that you're here.
No es coincidencia que tú estés aquí.
- it's quite a coincidence that all these
- que e mucha coincidencia que todos sus
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test