Translation for "cobblestoning" to spanish
Cobblestoning
Translation examples
Every possible preparation was made: even supplies of cobblestones were brought into the city.
Se hicieron todos los preparativos posibles: incluso se llevaron a la ciudad cargamentos de adoquines.
In the early morning of 20 June 2003, three cobblestones were thrown through an office window close to the same Austrian Honorary Consulate.
En la madrugada del 20 de junio de 2003 alguien lanzó tres adoquines contra la ventana de una oficina cercana a dicho Consulado, rompiendo dos cristales de la misma.
(vi) Different measures are taken to enable youth living in the streets to participate in different income generating activities, such as in the construction of pedestrian pavements using cobblestone.
vi) Se han adoptado diferentes medidas para permitir a los jóvenes que viven en la calle participar en diferentes actividades generadoras de ingresos, por ejemplo, en la construcción de pasos de peatones con adoquines.
I can't do it on the cobblestone.
No puedo en el adoquín.
[Sound of screeching tires on cobblestone]
El sonido de los neumáticos chirriando sobre adoquines
These cobblestones, they'll get you.
Estos adoquines te pueden tropezar.
Like a truck on cobblestones.
Como un camión sobre adoquines.
- You can buy a lot of cobblestones.
- Pueden comprar muchos adoquines.
Unroll the carpets, tar over the cobblestones
Extended las alfombras, colocad los adoquines
♪ Up from the cobblestone
Subiendo desde los adoquines
Caught my heel on a cobblestone.
El tacón se me atascó en un adoquín.
[Sound of tires squealing against cobblestone]
Sonido de neumáticos chillando en contra de adoquines
“Damnthese cobblestones!”
—¡Malditos adoquines!
They ashed on the cobblestones.
Echaron la ceniza en los adoquines.
Then Velaz on the cobblestones.
Después, Velaz sobre los adoquines.
It was the scrabble of hooves on the cobblestones.
Era el estrépito de cascos sobre los adoquines.
The cobblestones caked with ice.
Los adoquines están cubiertos de hielo.
His blade fell to the cobblestones.
Su espada cayó sobre los adoquines.
The cobblestones hurt my face.
Los adoquines me lastiman la cara.
Cobblestones were particularly brutal.
Y esos adoquines eran especialmente brutales.
Cobblestones under his feet.
Adoquines bajo los pies.
Then the prince’s knife on the cobblestones.
Luego el cuchillo del príncipe sobre los adoquines.
Large. You live on a cobblestone street.
Vives en una calle empedrada.
Wandering, Alone with a broken heart Up and down those Cobblestone streets
Mientras vago, cual corazón solitario por esas calles empedradas.
And I am going to find a cobblestone street.
Y voy a encontrar una calle empedrada.
Narrow streets of cobblestone
Estrechas calles de empedrado.
The cobblestones are shredding my wheels.
Los empedrados están destrozando mis ruedas.
We have colourful tile roofs, typical cobblestone streets, and very rich fields.
Tenemos tejados vistosos, típicas calles empedradas y campos fértiles.
You can feel it when you walk down those winding cobblestone streets.
Puedes sentirlo cuando caminas por esas sinuosas calles empedradas.
(Sam) No, it went from asphalt to cobblestone.
No, fue de asfalto a empedrado.
The cobblestone was covered with weed ...dampness and twigs
El empedrado fue cubierto de maleza ... La humedad y ramitas
"The cobblestones in this plaza are approximately four centuries old."
El empedrado de esta plaza tiene aproximadamente cuatro siglos.
On the cobblestones was a pile of victims.
Sobre el empedrado había un montón de víctimas.
Grass grows between the cobblestones.
La hierba crece entre el empedrado.
Steam was rising from the cobblestones.
Nubecillas de vapor se desprendían del empedrado.
The front corner struck the cobblestones.
El extremo delantero se estrelló contra el empedrado.
The cobblestones were slippery with blood.
El empedrado de la calzada estaba resbaladizo por la sangre.
It had a cobblestone surface, which was remarkable.
Tenía la superficie empedrada, lo que constituía un hecho notable.
A cobblestone drive led up to Brambleberry’s estate.
Un paseo empedrado llevaba a la residencia de los Brambleberry.
The old knight leaned over and spat on the cobblestones.
El viejo caballero se inclinó y escupió en el empedrado.
The granite cobblestones shone as if polished in the sun.
El empedrado de granito brillaba como si lo hubieran pulido al sol.
The guardsman reeled away and fell heavily onto the cobblestones.
El guardia retrocedió tambaleándose y cayó sobre el empedrado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test