Translation for "coaxes" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
"Cyberenticement" refers to the persuading, soliciting, coaxing, enticing, or luring by words, actions or through communication on the Internet or any electronic communication, of a minor for the purpose of engaging in sexual conduct.
Por "ciberseducción" se entiende persuadir, instigar, engatusar, seducir, o atraer mediante palabras, actos o por conducto de la comunicación en Internet o cualquier comunicación electrónica a un menor con fines de entablar una conducta sexual.
How do you plan on coaxing a bunch of moronic animals into a spacecraft from 228,536 miles away?
¿Cómo piensa engatusar a un grupo de animales idiotas para que entren en una nave espacial a 367793 Km. de distancia?
I will coax you without you smelling a hoax
Le engatusaré sin que ole a un engano
Can't you coax Persie to go with you?
¿Y no puedes engatusar a Persie para que vaya contigo?
"Gasha, dear," he coaxed, "is not possible.
—Gasha, querida —la intentó engatusar—, no es posible.
She would have left them to coax a buyer.
Los dejaría para engatusar al posible comprador.
‘I’ll coax him, Vanion,’ she said, ‘and you know how good I am at that.
—Yo le engatusaré, Vanion —contestó—, y ya sabes lo buena que soy para eso.
Votes must be bought, and blackmailed, coaxed and threatened our way.
Si queremos salimos con la nuestra, tendremos que comprar votos, chantajear, engatusar, amenazar.
He’d been trying to coax Talia into his bed for the better part of a year.
Llevaba casi todo el año intentando engatusar a Talia para acostarse con ella.
Then she coaxed one of Joelle Barrett's wandering old ladies into .
Después logró engatusar a una de las viejecitas de Joelle Barrett para que entrara en la habitación 202.
Willful her mistress always was, but she could always be coaxed and teased and made to laugh.
Caprichosa había sido siempre su ama, pero se la podía engatusar, embromar y hacerla reír.
verb
“Exaaactly.” Coaxing, coaxing. The teacher’s whoredom, teasing up the mental erection.
—Exacto. Halagar, halagar. La aburrida función del maestro: provocar la erección mental.
'You'll coax her in none of her parts.
–Tú no la halagarás en ningún papel.
'Then I'll stay and coax La Singla in her part as Heda,' I said, taking up his prompt book where it lay open on a sofa.
–Entonces me quedaré a halagar a La Singla en su papel de Heda –respondí mientras recogía el libro del apuntador, que yacía abierto sobre un sofá.
verb
'I am tired of coaxing the jade!' complained Kemperer in a moment.
–¡Estoy cansado de mimar a esa jaca! –se quejó Kemperer de pronto–.
Zoë entered the room and fussed over her grandmother, asking worried questions, coaxing her to take a sip of water.
Zoë entró en la habitación y se puso a mimar a su abuela, haciéndole preguntas con preocupación y persuadiéndola para que tomara un sorbo de agua.
Again he coaxed the maimed aircraft, stick forward to stop that high-nose attitude, and a burst of throttle to power her out of the spin.
Volvió a mimar al aparato dañado, con la palanca hacia delante para impedir esa actitud de la proa en alto, aplicando un golpe de cebador para sacarla del giro. El avión respondió de mala gana.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test