Similar context phrases
Translation examples
noun
All you got to do is hang on at my coattails.
Todo lo que tienes que hacer es agarrarte a mis faldones.
But I'm riding this guy's coattails, you know.
Pero yo estoy agarrado del faldón de este tipo, ¿sabes?
And we don't need parasites hanging on our coattails!
Y nosotros no necesitamos parásitos colgando de nuestros faldones.
A light breeze stirred his mended coattails.
Una leve brisa hizo revolotear los faldones de su levita remendada.
They want to ride my coattails for their own financial benefit.
Quieren colgarse de mis faldones para sus propios beneficios financieros.
He looked up to see a flash of flapping coattail;
Levantó la mirada a tiempo para ver el movimiento fugaz de un faldón;
They squealed and grabbed his coattails and began pulling him into the room.
Chillaban, lo agarraban de los faldones de la chaqueta y empezaron a tirar de él para que entrase.
his coattails spun out and her skirts flared as they turned.
los faldones de su chaqué daban vueltas y las faldas de Maddy brillaban a cada giro.
His gaudy coattails vanished through the doorway and Campion was left smiling.
Los llamativos faldones de su albornoz desaparecieron por la puerta, y Campion se quedó sonriendo.
Somebody was tugging insistently at his coattails and Ryder tried to pull away.
Alguien le tiraba insistentemente de los faldones de la chaqueta, y Ryder trató de soltarse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test