Translation for "coat-of-mail" to spanish
Coat-of-mail
noun
Translation examples
This coat of mail is from Italy.
Esta cota de malla es italiana.
Also he armed him with a coat of mail.
Y también lo armó con una cota de malla.
That's a fine coat of mail.
Esa es una buena cota de malla.
- She never takes off her coat of mail, yeah.
- Ella nunca se quita su cota de malla, si.
815but took his horse and coat of mail
pero tomó su caballo y su cota de malla,
The finest coat of mail can be penetrated by a skillful thrust.
La cota de malla más perfecta puede ser penetrada por una hábil estocada.
He has no need of a sword. He has no need of a coat of mail, even that rusty coat.
Tampoco una espada, ni una cota de malla, ni aun herrumbrosa como esa.
He helped him on with a coat of mail and handed him a tunic with no emblem on it.
Lo ayudó a ponerse la cota de malla y le dio una túnica sin ningún emblema.
‘A packhorse and a coat of mail,’ I told him, then pretended to think about it.
Un caballo de carga y una cota de malla —comenté, como si pensara en voz alta—.
Upon it lay a bronze statue in a coat of mail, gauntleted hands folded across the breast.
Sobre la misma había una estatua de bronce con cota de malla y guanteletes cruzados sobre el pecho.
I had a scowl on my face, a helmet on my head, and a coat of mail on my chest and back.
El casco me protegía la cabeza, y una cota de malla el pecho y la espalda.
Ista was glad to see a coat of mail beneath his gray-and-gold tabard.
Ista se alegró de ver una cota de mallas bajo su tabardo gris y dorado.
The two wooden mannequins with their armor and coat of mail, each behind one of the globes.
Los dos maniquíes de madera con su armadura y su cota de malla, ambos algo más atrás de uno de los mapamundis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test